Glossary entry

English term or phrase:

stalking (jachtterm)

Dutch translation:

aanbersen

Added to glossary by Henk Peelen
Apr 17, 2004 09:00
20 yrs ago
English term

stalking (jachtterm)

English to Dutch Other Other jacht
Hallo collega's
Ik zoek naar een goed Nederlands woord voor "stalking". Opgelet, het gaat hier wel om het besluipen en observeren van het wild en selectief schieten (bijvoorbeeld gewonde herten). Het is een term die voornamelijk in de UK wordt gebruikt, en ik heb de neiging om het woord gewoon te laten staan, maar als iemand een subliem idee heeft, kan ik er toch een Nederlands woord op plakken.
Alvast bedankt,
Chantal
Proposed translations (Dutch)
3 +2 aanbersen
4 +1 sluipjagen
3 loerjacht
1 drijven

Discussion

Non-ProZ.com Apr 17, 2004:
voorbeeld zin Kate, ik heb inderdaad het woord "sluipjagen" gevonden maar ik vind het vreemd klinken als ik het in de titel van het document gebruik:
FIREARM SAFETY PROCEDURES FOR PERMIT STALKING

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

aanbersen

schijnt dat te heten

Internetreferentie:
Aanbersen: het wild sluipend naderen.


Dikke vandalen:
aanbersen (met betrekking tot wild) = besluipen

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-17 10:49:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Toch al een vrij uitgebreid verklarend woordenboek, touwens, deze internetreferentie
Peer comment(s):

agree Evert DELOOF-SYS
23 mins
agree Gerard de Noord : Prachtig gevonden, Henk, en als je aanbersen opgeeft in Google kom je ook al die andere bijzondere jachttermen tegen.
41 mins
vind het nog steeds prachtig, Gerard!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk bedankt, Henk. Ik had van een jager gehoord dat dit in Duitsland "Pirschen" wordt genoemd, maar hij wist de Nederlandse benaming niet. Ik vind dit woord inderdaad terug in combinatie met jouw voorstel. Ook aan de andere noeste werkers dank voor de hulp."
6 mins

drijven

Ik denk niet dat je dit bedoelt. Het is een jachtterm voor het in beweging brengen van wild (reewild maar ook konijnen/hazen en gevogelte).
Peer comment(s):

neutral Gerard de Noord : "Stalk" is synomiem met "still hunt" terwijl bij het drijven lawaai wordt gemaakt.
7 mins
Daar heb je gelijk in, Gerard.
Something went wrong...
19 mins

loerjacht

"De Ijzerbroeken vormen een openland landschap van vochtige hooiland- en -weiden, doorsneden van slootjes, veedrinkpoelen en her en der aanzitputten voor de loerjacht."

In het Duits: "Pirsch".
Something went wrong...
+1
17 mins

sluipjagen

See Van Dale.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2004-04-17 09:54:19 GMT)
--------------------------------------------------

sluipjacht would fit IMO perfectly into the title of your text.
Peer comment(s):

agree Henk Peelen : Volgens de dikke vandalen zijn sluipjagers roofDIEREN die hun prooi besluipen. Is "sluipend bejagen" niet beter?
3 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search