GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:53 Nov 26, 2005 |
English to French translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Franck Le Gac (X) Local time: 20:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | 20h (19h heure du Centre) |
|
8pm/7c or 8/7c 20h (19h heure du Centre) Explanation: The information provided depends on which viewers you are addressing. The market can be national, in which case Eastern and Pacific times are provided; or the market can be divided in two large areas, Eastern and Central, Mountain and Pacific. So yes, if a show is broadcast earlier on the east coast (something networks try to avoid as much as is possible, including for sports events), someone there can give away the plot or the result to someone awaiting the same broacast on the west coast. référence de la traduction: Harper Collins Robert -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-11-26 12:14:14 GMT) -------------------------------------------------- Pardon pour la réponse en anglais, j'ai suivi la langue de la question sans regarder votre nom. La deuxième question n'est pas du tout 'silly'. L'importance des fuseaux horaires pour le sentiment d'expérience partagée, comme téléspectateur ou en général comme citoyen américain, a toujours piqué ma curiosité quand je vivais en plein… Central Time. |
| |
Grading comment
| ||