GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:41 Feb 2, 2017 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Patents / (in a patent) An oral dosage form | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eric KUATE FOTSO Cameroon Local time: 20:07 | ||||||
Grading comment
|
Membrane renforcée/protégée contre l'arrachage Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une membrane de non libération Explanation: https://google.com/patents/EP1615623A2?cl=fr "Un mode de réalisation de la forme de dose orale comprend une couche d'antagoniste de récepteur d'opioïdes enrobée sur une pastille biologiquement inerte, et une membrane de non libération enrobé sur la couche d'antagoniste de récepteur d'opioïdes" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
enrobage empêchant la libération immédiate du principe actif Explanation: http://www.google.com/patents/EP2568974A1?cl=en The hydrophobic polymer prevents the immediate release of the active ingredient. http://www.google.com/patents/EP2568974A1?cl=fr Le polymère hydrophobe empêche la libération immédiate du principe actif. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.