May 2, 2016 11:46
8 yrs ago
7 viewers *
English term
National ID Country
English to German
Bus/Financial
Human Resources
Kontext: Unternehmen X übernimmt Unternehmen Y. Die Angestellten von Y sollen nun einen neuen (E-Mail-, etc.) Account im System von X erstellen und müssen ein entsprechendes Formular ausfüllen, in dem der Punkt "National ID Country" auftaucht.
Es folgen diese Punkte:
"Country where you are living* (current residence)
Photo Identification (leave blank)"
Ich nehme an, dass hier das Land, in dem der Personalausweis ausgestellt wurde, gemeint ist, bin mir aber unsicher.
Vielen Dank im Voraus!
Es folgen diese Punkte:
"Country where you are living* (current residence)
Photo Identification (leave blank)"
Ich nehme an, dass hier das Land, in dem der Personalausweis ausgestellt wurde, gemeint ist, bin mir aber unsicher.
Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations
(German)
5 | Länderkennung | Christina Ederegger |
4 | Länderkennziffer | Dr. Tilmann Kleinau |
Change log
May 2, 2016 12:06: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
41 mins
Länderkennziffer
Declined
...gibt es in Deutschland eigentlich nicht, aber das ist hier gemeint. Im deutschen Personalausweis steht "IDD".
Siehe Links
Siehe Links
Reference:
http://www.reisefrage.net/frage/esta-frage-zu-feld-im-antrag
http://www.usvisaservice.de/news/article/ausfuellhinweise-fuer-den-esta-antrag/
1 hr
Länderkennung
Declined
Als Überbegriff, es muss sich nicht unbedingt um eine Zahl handeln
Discussion
https://www.cwu.edu/registrar/sites/cts.cwu.edu.registrar/fi... S. 7: "Under National ID, Country indicates the country from which the national ID originates."