GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:55 Mar 23, 2009 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Metrology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernd Runge Germany Local time: 12:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Laststössel/Lastkolben |
| ||
2 | Belastungsstempel |
|
Belastungsstempel Explanation: Wahrscheinlich wärst du auch selbst darauf gekommen. Doie Kurzform wäre Laststempel, könnte aber in Hydraulikkreisen falsch verstanden werden. Ob hier Sollbruch richtig ist, wage ich zu bezweifeln. Ich glaube, dass es sich einfach um die aufzuwendende Kraft bis zum Abbrechen/Ablösen (die meisten Spiegel sind verklebt) geht. Mein Spiegel hat auf jeden Fall keine Sollbruchstelle. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Laststössel/Lastkolben Explanation: Kolben oder Arm der Spiegelaufhängung die der Belastung ausgesetzt wird und einer Minimalkraft standhalten muss. -------------------------------------------------- Note added at 8 days (2009-04-01 07:31:28 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Gerne geschehen |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.