Glossary entry

English term or phrase:

assignment

Greek translation:

θητεία

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Jun 25, 2008 14:50
15 yrs ago
English term

assignment

English to Greek Social Sciences Human Resources
The Mobility Allowance is a lump-sum payment and is intended to cover non-reimbursed relocation costs incurred prior to and upon return from an international assignment.

If you receive a promotion during your assignment, your FPI will be eliminated.

You are expected to reenter your home country at the completion of your assignment.
---
Το έχω μεταφράσει ως "ανάθεση καθηκόντων", αλλά θα ήθελα και μια δεύτερη γνώμη σε αυτό το context. Αναφέρεται στον υπάλληλο μιας πολυεθνικής εταιρείας που αλλάζει "πόστο" για λίγο καιρό σε άλλη χώρα.
Change log

Jun 26, 2008 19:58: Vicky Papaprodromou changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/10591">Effie Emmanouilidou's</a> old entry - "assignment"" to ""θητεία""

Proposed translations

+4
43 mins
Selected

θητεία

Και για το international assignmet, θα πρότεινα το «θητεία στο εξωτερικό»:

http://www.google.gr/search?aq=f&hl=el&rlz=1B3GGGL_elGR279GR...
Peer comment(s):

agree Danae Lucia Ferri
6 hrs
Ευχαριστώ, Δανάη.
agree Evi Prokopi (X)
7 hrs
Ευχαριστώ, Εύη.
agree Spiros Doikas
7 hrs
Ευχαριστώ, Σπύρο.
agree Anastasia Giagopoulou
13 hrs
Καλημέρα, Αναστασία. Ευχαριστώ.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
+2
5 mins

αποστολή

Αποστολή θα το 'λεγα, Έφη.
Peer comment(s):

agree Danae Lucia Ferri
37 mins
agree Assimina Vavoula
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

η θέση, ή η ανατεθείσα εργασία

just another option, but the first suggestion <θέση> to my thinking is preferable
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search