Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Vague God
Greek translation:
ακαθόριστος / απροσδιόριστος Θεός
Added to glossary by
Konstantinos Printezis
Feb 15, 2020 00:35
4 yrs ago
19 viewers *
English term
Vague God
English to Greek
Other
Religion
" If you still go searching by raising your eyes to heaven, aren’t you still believing in a vague God?"
My suggestion for the term "vague God" would be αφηρημένος Θεός.
My suggestion for the term "vague God" would be αφηρημένος Θεός.
Proposed translations
(Greek)
4 +5 | ακαθόριστος / απροσδιόριστος Θεός | Dimitris Koptsis |
Proposed translations
+5
9 hrs
Selected
ακαθόριστος / απροσδιόριστος Θεός
Peer comment(s):
agree |
Nick Lingris
: Και «ασαφής» και «αόριστος».
1 hr
|
agree |
Vicky Papaprodromou
1 hr
|
agree |
Spyros Salimpas
2 hrs
|
agree |
Dimitra Iconomou
9 hrs
|
agree |
Ivi Rocou
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Σας ευχαριστώ πολύ όλους και ιδιαιτέρως τον κύριο Κοπτσή και τον κύριο Λίγγρη. "
Discussion