Glossary entry

English term or phrase:

one rung up

Indonesian translation:

ketinggian satu pijakan

Added to glossary by ErichEko ⟹⭐
Feb 24, 2022 11:53
2 yrs ago
8 viewers *
English term

one rung up

English to Indonesian Other Cinema, Film, TV, Drama subtitle
Beberapa petugas pemadam kebakaran sedang merakit tangga untuk menolong seorang pria yang terperosok ke gorong-gorong air. Kelihatannya ada masalah dengan tangga yang mereka rakit, tetapi dai gambar di layar, tidak jelas apa masalahnya. Salah seorang berkata:

-Damn, I'm one rung up.
-Doesn't matter, all right?

Apa ya maksudnya "one rung up" di sini?

Terima kasih.
Change log

Apr 9, 2022 05:03: ErichEko ⟹⭐ Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

ketinggian satu pijakan


Sial, aku ketinggian satu pijakan.

Ketinggian?
Ya, dalam makna berikut:

https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/ketinggian
ke.ting.gi.an
a cak terlampau tinggi

Bukannya dia menolong orang terperosok? Kok malah tinggi?
Nah, ini bayangan saya.

Dia sepertinya sedang berupaya menjangkau sesuatu: entah tali, entah jaring, kantong, dsb. Nah, benda itu ternyata lebih rendah daripada dugaannya. Tetapi, karena masih terjangkau, dia pun menenangkan diri Doesn't matter, all right?, walau tentunya harus bekerja lebih keras.

Kok pijakan?
Lumayan 'kan, lebih singkat satu suku kata dan cukup intuitif?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
18 mins

naik satu anak tangga

Sial, aku sudah naik satu anak tangga

Mungkin pas baru naik satu anak tangga, lalu ada masalah, terus dia memastikan dengan berkata, "tapi tidak apa-apa, kan"?
Something went wrong...
35 mins

kurang satu anak tangga lagi

Saya setuju dengan penjelasan @Regi2006, tetapi dari apa yang saya tangkap, petugas pemadam berseru kalau dia kurang satu anak tangga lagi untuk bisa mencapai pria yang jatuh ke dalam gorong-gorong tersebut.

Semoga membantu.

DEFINISI:

rung (noun)
one of the crosspieces of a ladder

https://www.merriam-webster.com/dictionary/rung

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-02-24 15:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

EDIT:

OK, sebelumnya saya mohon maaf karena sudah salah paham dengan pertanyaan OP. Yang saya salah pahami, adalah para petugas pemadam kebakaran tersebut sedang merakit tangga yang akan mereka gunakan. Sebelumnya, saya pikir para petugas sudah dalam proses evakuasi.

Namun, terjemahan yang saya usulkan tetap sama, tidak ada perubahan. Karena (asumsi saya) petugas yang merakit tangga tersebut kekurangan satu anak tangga lagi untuk dipasang pada rakitan tangga yang sedang mereka buat, agar bisa mencapai korban.

Sekali lagi, mohon maaf ya. Harap maklum, hari ini saya lumayan banyak pekerjaan dan ditambah terlalu banyak baca berita.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search