GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:10 Jan 16, 2007 |
English to Indonesian translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Community Development | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hipyan Nopri Indonesia Local time: 02:41 | ||||||
Grading comment
|
employability training for educationally marginalised and unemployed youth Pelatihan Ketenagakerjaan untuk Anak-Anak Muda Yang terpinggirkan secara pendidikan dan pengangguran Explanation: imho -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2007-01-16 05:15:56 GMT) -------------------------------------------------- atau tidak mendapatkan kesempatan pendikikan dan pengangguran. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
employability training for educationally marginalised and unemployed youth pelatihan kerja untuk anak muda yang kurang berpendidikan dan menganggur Explanation: gitu deh... :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
employability training for educationally marginalised and unemployed youth Program Siap Kerja bagi Kaum Muda yang Kurang Terdidik dan Menganggur Explanation: Saya kira "unemployability" di sini bermakna "dapat dipekerjakan" alias "siap kerja'. "Program" boleh ditukar dengan "pelatihan". "educationally marginalized" diterjemahkan bebas menjadi "kurang pendidikan" jika terjemahan langsungnya "secara pendidikan tersingkirkan" terasa terlalu panjang. Ref 1: http://wordpress.com/tag/project-manager/feed/ Airlines, Gabung Dg Kami,Program Siap Kerja ... Employment; Assistant QC SupervisorIkuti info lowongan kerja (job vacancy employment opportunity Indonesia), ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
employability training for educationally marginalised and unemployed youth pelatihan kerja bagi pemuda berpendidikan rendah dan tuna karya Explanation: Cukup jelas. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|