after-hour

Italian translation: serali

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: after-hour
Italian translation:serali
Entered by: alby

15:50 Jan 11, 2014
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / smartphone
English term or phrase: after-hour
You'll capture over 300% more light than average, for great after hour shots, sizzling firework displays, and low light pics that capture the night like you have always wanted.

Capture the night like you’ve always wanted with your ultimate after-hour smartphone camera.


grazie
alby
Italy
Local time: 11:56
serale
Explanation:
"after hour" è usato tra gli esempi d'uso, insieme a "sizzling firework displays" e "low light pics that capture the night", per cui, dato che l'ambientazione notturna in condizioni di scarsa luminosità è già specificata, non ripeterei notte/notturno e userei invece "per fantastici scatti serali", che mi sembra suoni anche bene in quel contesto.
Selected response from:

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 11:56
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2serale
Mirko Mainardi
3dopo il tramonto/dopo l'orario lavorativo
Danila Moro
3modalità notte/notturna
Luciana Trevisi
3ore notturne / serali
cynthiatesser


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dopo il tramonto/dopo l'orario lavorativo


Explanation:
penso che si potrebbe rendere così, in sostanza si parla di momenti in cui c'è poca luce, quindi quando non c'è più il sole.

Danila Moro
Italy
Local time: 11:56
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 289
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
after-hour
serale


Explanation:
"after hour" è usato tra gli esempi d'uso, insieme a "sizzling firework displays" e "low light pics that capture the night", per cui, dato che l'ambientazione notturna in condizioni di scarsa luminosità è già specificata, non ripeterei notte/notturno e userei invece "per fantastici scatti serali", che mi sembra suoni anche bene in quel contesto.

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 11:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 294
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ketty Federico
18 mins
  -> Grazie Ketty :)

agree  EleoE
8 hrs
  -> Grazie EleoE!
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modalità notte/notturna


Explanation:
Utilizzabile quindi dopo il calar del sole o in ambienti poco luminosi.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-11 17:14:05 GMT)
--------------------------------------------------

"Modalità notturna" è ormai diventata un'espressione molto diffusa per definire le fotografia in condizioni di luce scarsa, vedi
http://www.cultorweb.com/foto/Nc2.html
http://android.hdblog.it/2013/05/08/galaxy-s4-vs-htc-one-tes...
http://www.lucidistorte.it/guide/le-modalita-di-scatto-delle...

Luciana Trevisi
Italy
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ore notturne / serali


Explanation:
per scatti impeccabili nelle ore notturne/serali. Meglio serali perché più avanti c'è night

cynthiatesser
Italy
Local time: 11:56
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search