Glossary entry

English term or phrase:

footie aside

Italian translation:

Calcio a parte...

Added to glossary by Paola Grassi
Jun 30, 2006 07:44
17 yrs ago
English term

footie aside

English to Italian Marketing Printing & Publishing
non riesco a trovare una traduzione per queste parole/ espressione gergale.

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

a parte il calcio...

senza il resto della frase, tiro a indovinare.

Footie = calcio
Peer comment(s):

agree gianfranco
4 mins
grazie... :-)
agree giogi : o calcio a parte...assolutamente sì!
8 mins
calcio a parte, sì
agree Nicole Johnson : Yes--footie is probably short for footnote.
11 mins
agree Mara Ballarini : sicuramente si! a parte il calcio... o calcio a parte..
14 mins
agree Caterina Rebecchi
45 mins
agree tandream
52 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie. In realtà ci avevo pensato, ma dato il contesto (lontanissimo dal calcio), pensavo fosse qualcosa di molto più complicato."
9 hrs

aparte/senza il pié di pagina

se si tratta di printing e publishing io direi il pié di pagina (cioé quello spazio) in genere anch io lo chiamo cosi, invece del piu lungo footnote

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-06-30 16:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

pardon - a parte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search