GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:40 Apr 18, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Medical: Dentistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Schneider Poland Local time: 22:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zabieg jednorazowy |
| ||
4 | modyfikacja (wkładu/nakładki) korony |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
chair side modification zabieg jednorazowy Explanation: Bonding - This is a chairside procedure - meaning it is completed that same day Znaczy takze doslownie 'przy fotelu', ale mysle, ze tutaj chosdzi o to znaczenie. Rowniez 'chairside whitening' to wybielanie jednorazowe laserem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chair side modification modyfikacja (wkładu/nakładki) korony Explanation: chair side inlay to wkładka koronowa a chair side outlay to nakładka koronowa w tym przypadku chair nie dotyczy krzesła a korony :) {komentarz brata dentysty) przy implantach i koronach można zapomnieć o zabiegach jednorazowych haha... ( doświadcznie własne....) -------------------------------------------------- Note added at 1 dzień  3 godz. (2008-04-19 13:33:18 GMT) -------------------------------------------------- sorki za krzesło, powinno być "fotela" Reference: http://www.artdentico.pl/protetyka.html Reference: http://csk.am.lodz.pl/~luska/stomatologia/temat2.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.