DDS PC

Polish translation: Doctor of Dental Surgery, Private Corporation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:DDS PC
Polish translation:Doctor of Dental Surgery, Private Corporation
Entered by: literary

18:19 Sep 16, 2008
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
English term or phrase: DDS PC
tytuł amerykańskiego dentysty (stan Nowy Jork), podany po nazwisku
Doctor of Dental Surgery, jak rozumiem, ale to PC?
literary
Local time: 17:32
Doctor of Dental Surgery, Private Corporation
Explanation:
Na to wychodzi.

W linkach więcej.
Selected response from:

Jerzy Ozana
Poland
Local time: 17:32
Grading comment
Chyba jednak "private corporation".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1lekarz stomatolog, spółka partnerska
Tomasz Poplawski
3Doctor of Dental Surgery, Private Corporation
Jerzy Ozana


Discussion entries: 2





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dds pc
lekarz stomatolog, spółka partnerska


Explanation:
To z zastrzeżeniem, że chcesz całość spolszczyć -
spółka partnerska ma podobne cele i zasady co professional corporation, zob. http://pl.wikipedia.org/wiki/Spółka_partnerska
Ale z pewnością nie jest to całkiem to samo, więc może jednak lepiej zostawić to PC po angielsku (z jakimś przypisem?)

Tomasz Poplawski
Local time: 10:32
Native speaker of: Polish
Notes to answerer
Asker: Może zostawię w oryginale, ale nie lubię nie wiedzieć - a nuż ktoś spyta.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: http://tinyurl.com/5oemb5
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dds pc
Doctor of Dental Surgery, Private Corporation


Explanation:
Na to wychodzi.

W linkach więcej.


    Reference: http://wiki.answers.com/Q/What_does_DDS_PC_stand_for
    Reference: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080306111327AA...
Jerzy Ozana
Poland
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Chyba jednak "private corporation".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search