31.3 mm/pitch 1.0 mm threading

Polish translation: gwint 1,25”/28 (średnica 31,3 mm/skok 1 mm)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:31.3 mm/pitch 1.0 mm threading
Polish translation:gwint 1,25”/28 (średnica 31,3 mm/skok 1 mm)

13:22 Sep 4, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-09-07 14:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Music
English term or phrase: 31.3 mm/pitch 1.0 mm threading
Nie za bardzo wiem jak to ugryźć, pojawia się to w kontekście kapsuł mikrofonowych: You can select any other capsules (the thread pitch is 1.25”/28 (31.3 mm/pitch 1.0 mm threading)).
Rozumiem, że chodzi o kąt głowicy, ale jak rozumieć info w nawiasie?
Będę wdzięczna za wszelką pomoc.
Anna RB
Poland
Local time: 18:30
gwint 1,25”/28 (średnica 31,3 mm/skok 1 mm)
Explanation:
Parametry gwintu calowego - średnica i skok. Liczba 28 oznacza liczbę zwojów gwintu na cal - skok i średnica w nawiasach są podane w milimetrach w przybliżeniu.
Selected response from:

Adam Jarczyk
Poland
Local time: 18:30
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gwint 1,25”/28 (średnica 31,3 mm/skok 1 mm)
Adam Jarczyk
Summary of reference entries provided
thread pitch
asia20002

Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gwint 1,25”/28 (średnica 31,3 mm/skok 1 mm)


Explanation:
Parametry gwintu calowego - średnica i skok. Liczba 28 oznacza liczbę zwojów gwintu na cal - skok i średnica w nawiasach są podane w milimetrach w przybliżeniu.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Thread_Standard
Adam Jarczyk
Poland
Local time: 18:30
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


29 mins
Reference: thread pitch

Reference information:
to skok gwinta

asia20002
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search