lesion label

Romanian translation: marcaj

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: label
Romanian translation:marcaj
Entered by: Claudia Coja

17:09 Feb 27, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Studii clinice
English term or phrase: lesion label
Click each lesion label of the prior series to retrieve the lesion in the current one.
Claudia Coja
Local time: 18:10
denumirea leziunii
Explanation:
fiind vorba de un software, poate chiar şi înregistrarea leziunii


--------------------------------------------------
Note added at 33 minute (2012-02-27 17:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

marcaj?
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 18:10
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4denumirea leziunii
Mihaela Petrican


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
denumirea leziunii


Explanation:
fiind vorba de un software, poate chiar şi înregistrarea leziunii


--------------------------------------------------
Note added at 33 minute (2012-02-27 17:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

marcaj?

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 18:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 1758
Grading comment
Mulțumesc!
Notes to answerer
Asker: Poate avea si alt sens in afara de "denumire"? De exemplu aici: This process produced a 3D lesion map, which was compared to the manual lesion labels. The automated classifier identified 17/20 manually labeled lesions... http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S105381190300226X

Asker: Da, poate marcaj ar fi mai ortivit...nu stiu, inca mai caut:)

Asker: Uite ce am gasit: Foloseşte <b>marcaje GPS</b>, care permit marcarea vizuală a unei structuri anatomice şi simplifică numărătoarea leziunilor, nodulilor sau maselor. http://www.reginamaria.ro/ro/clinica/locatii/floreasca Hmm?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search