Infant Church

Romanian translation: capul nou-născutei biserici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Infant Church
Romanian translation:capul nou-născutei biserici
Entered by: andreea irimia

10:32 Dec 11, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Religion
English term or phrase: Infant Church
James experiences a conversion similar to Paul’s, and becomes the leader of the Infant Church in Jerusalem.
andreea irimia
Local time: 09:28
capul nou-născutei biserici
Explanation:
"Pavel a devenit capul nou-născutei bisericii."
Selected response from:

Cristian Brinza
Romania
Local time: 09:28
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7capul nou-născutei biserici
Cristian Brinza
3 +2biserica în formare / incipientă din Ierusalim
lucca


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
infant church
capul nou-născutei biserici


Explanation:
"Pavel a devenit capul nou-născutei bisericii."

Cristian Brinza
Romania
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucca: Da, mi se pare OK. Paul sau James?
5 mins
  -> Corect, se referă la Iacob! Mulţumesc mult.

agree  MMFORREST
37 mins
  -> Mulţumesc frumos.

agree  Cristiana Coblis
1 hr
  -> Mulţumesc frumos.

agree  Crisoi
2 hrs
  -> Mulţumesc frumos.

agree  Mihaela Ghiuzeli
2 hrs

agree  Anca Nitu
6 hrs

agree  RODICA CIOBANU
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
infant church
biserica în formare / incipientă din Ierusalim


Explanation:
Sau "în faşă", "embrionară", dar nu mi se pare că se potrivesc. Dacă se poate, aş adăuga şi (Infant Church in Jerusalem).
Iniţial, m-am gândit că ar putea fi Biserica cu hramul Pruncului Sfânt, dar mu pare să fie aşa.

lucca
Romania
Local time: 09:28
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  Cristiana Coblis
1 hr
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search