Airway Bill

Romanian translation: scrisoare de transport aerian

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Airway Bill
Romanian translation:scrisoare de transport aerian
Entered by: simona_v1

04:28 Apr 16, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / courier
English term or phrase: Airway Bill
Contextul este:
"Could you please tell me the DHL airway bill number of the parcel you sent to us? In that way we can track the parcel and ensure timely delivery."
simona_v1
Local time: 00:16
scrisoare de transport aerian
Explanation:
scrisoare de transport aerian AWB = Air Waybill
Se întocmeşte în 3 exemplare (1 pt. transportator= issuing carrier, 1 pt. destinatar=shipper şi 1 pt. destinatar=consignee).
Scrisoarea de transport aerian cuprinde mai multe informatii pe care le poti vedea în detaliu la http://www.scribd.com/doc/5454900/Seminar-4-Transportul-fero...
Vezi că-i spune "parcel" la colet ? :))


--------------------------------------------------
Note added at 39 minute (2009-04-16 05:07:54 GMT)
--------------------------------------------------

Vezi şi http://www.thefreedictionary.com/air waybill

--------------------------------------------------
Note added at 2 zile1 oră (2009-04-18 06:28:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mulţumesc şi eu şi ... Sărbători Fericite .)
Selected response from:

cristina48
Local time: 00:16
Grading comment
Multumesc. Stiam ca se spune 'parcel' la 'colet', asa l-am tradus tot timpul.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10scrisoare de transport aerian
cristina48
4 +4conosament aerian
Carmen Lapadat
5 +1aviz de expeditie par avion
RODICA CIOBANU
Summary of reference entries provided
amandoua ...
Radu DANAILA
Ambele
Carmen Balan

  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
airway bill
conosament aerian


Explanation:
...

Carmen Lapadat
Romania
Local time: 00:16
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Tatucu: Da, Carmencita, ăsta e termenul în ro http://www.rubinian.com/dictionar_detalii.php?id=343
1 hr

agree  anamaria bulgariu
2 hrs

agree  ELLA IACOB
5 hrs

agree  Valentina Meyer
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
airway bill
aviz de expeditie par avion


Explanation:
este documentul eliberat de firma de curierat, cu ajutoul numarului caruia poti urmari situatia livrarii coletului sau corespondentei expediate.


    Reference: http://www.wikipedia.com
RODICA CIOBANU
Romania
Local time: 00:16
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ELLA IACOB: si asa se mai zice, of course
2 hrs
  -> multumesc Ella
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
airway bill
scrisoare de transport aerian


Explanation:
scrisoare de transport aerian AWB = Air Waybill
Se întocmeşte în 3 exemplare (1 pt. transportator= issuing carrier, 1 pt. destinatar=shipper şi 1 pt. destinatar=consignee).
Scrisoarea de transport aerian cuprinde mai multe informatii pe care le poti vedea în detaliu la http://www.scribd.com/doc/5454900/Seminar-4-Transportul-fero...
Vezi că-i spune "parcel" la colet ? :))


--------------------------------------------------
Note added at 39 minute (2009-04-16 05:07:54 GMT)
--------------------------------------------------

Vezi şi http://www.thefreedictionary.com/air waybill

--------------------------------------------------
Note added at 2 zile1 oră (2009-04-18 06:28:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mulţumesc şi eu şi ... Sărbători Fericite .)

cristina48
Local time: 00:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc. Stiam ca se spune 'parcel' la 'colet', asa l-am tradus tot timpul.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yehuda Lior
19 mins
  -> Mulţumesc, Yehuda

agree  Mihaela Petrican
52 mins
  -> Mulţumesc, Mihaela :)

agree  Florina-Livia Angheluta (X)
1 hr
  -> Mulţumesc, Florina :)

agree  Addriana
2 hrs
  -> Mulţumesc, Addriana :)

agree  ELLA IACOB
5 hrs
  -> Mulţumesc, Ella :)

agree  Valentina Meyer
5 hrs
  -> Mulţumesc, Valentina :)

agree  Oana Popovici
7 hrs
  -> Mulţumesc, Oana :)

agree  Iosif JUHASZ
12 hrs
  -> Mulţumesc, Iosif :)

agree  wordbridge
1 day 2 hrs
  -> Mulţumesc, Victor :)

agree  Tradeuro Language Services
3 days 6 hrs
  -> Mulţumesc, Tradeuro :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +4
Reference: amandoua ...

Reference information:
Se parte ca amandoua solutiile sunt OK.

"- scrisoarea de transport aerian (conosamentul aerian) se intocmeste in cadrul transportului aerian de marfuri in 3 exemplare, originalul insotind marfa, duplicatul este prezentat cu setul de documente la banca iar al treilea exemplar ramane la vanzator."
http://www.dorinm.3x.ro/study/economics/acredoc.html

Pt. "conosament aerian" :
http://ro-en.ro/index.php?q=conosament aerian
http://www.dexonline.news20.ro/cuvant/conosament.html

Pt. "scrisoare de transport aerian":
(sic!) http://ron.proz.com/kudoz/english_to_romanian/transport_tran...
http://facultate.regielive.ro/cursuri/transporturi/transport...

Radu DANAILA
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  cristina48: :)) Bune explicaţii!
50 mins
  -> Multumesc, Cristina! :-)
agree  ELLA IACOB
3 hrs
  -> Multumesc!
agree  Dasa Suciu
4 hrs
  -> Multumesc!
agree  Anca Nitu: exact , unii ii zic conosament altii scrisoare de transport aerian, si culmea unii numai AWB ( initialele)
12 hrs
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Reference: Ambele

Reference information:
Se folosesc ambele traduceri; in practica, se mai foloseste in romana si termenul AWB (numar de AWB sau numarul AWB-ului)

Carmen Balan
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search