Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to affect/ affected employees
Russian translation:
коснется + которых это коснулось
Added to glossary by
koundelev
Aug 15, 2008 05:23
15 yrs ago
3 viewers *
English term
to affect/ affected employees
English to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Employees would be affected at different phases throughout the process. Under the proposed change all XX employees in N would be affected. Affected employees would be offered an internal employment option or they would be supported by a redundancy plan which would reward their past contribution and their contribution to the change
Помогите, пожалуйста, подобрать нейтральное, политически корректное слово. Компания проводит реструктуризацию и увольняет большинство сотрудников, но в презентации изменений, сообщить об этом нужно КРАСИВО, чтобы всем стало радостно..
Спасибо
Помогите, пожалуйста, подобрать нейтральное, политически корректное слово. Компания проводит реструктуризацию и увольняет большинство сотрудников, но в презентации изменений, сообщить об этом нужно КРАСИВО, чтобы всем стало радостно..
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 +5 | коснется + которых это коснулось | koundelev |
3 | затронет - будут затронуты | kalambaka |
Change log
Aug 15, 2008 08:47: koundelev Created KOG entry
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
коснется + которых это коснулось
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-08-15 05:39:16 GMT)
--------------------------------------------------
Служащих это коснется на различных этапах процесса (перемен). В рамках предложенных перемен будут затронуты все ХХ работников в N. Служащим, которых это коснется, будет предложен перевод на другую работу...
Peer comment(s):
agree |
Larissa Boutrimova
2 mins
|
Спасибо, Лариса!
|
|
agree |
Natalya Zelikova
3 mins
|
Спасибо, Наталия!
|
|
agree |
Kameliya
19 mins
|
Спасибо, Ксения!
|
|
agree |
Igor Blinov
31 mins
|
Спасибо, Игорь!
|
|
agree |
Tatiana Lammers
1 hr
|
Спасибо, Татьяна!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
16 mins
затронет - будут затронуты
как вариант
Peer comment(s):
neutral |
koundelev
: это я использовал в примере перевода для чередования...
28 mins
|
Вы правы, я не обратил внимания
|
Discussion