GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:48 Mar 28, 2024 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Environment & Ecology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 20:47 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
истощение запаса углеводородов Explanation: как вариант - "убытки склада карбона" :D |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
утрата [биоразнообразия] и способности к запасанию углерода Explanation: Если рассматривать "biodiversity and carbon storage loss" как один словоблок. -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2024-03-28 09:42:09 GMT) -------------------------------------------------- Вариант: утрата [биоразнообразия] и способности к хранению углерода Например: https://context.reverso.net/перевод/английский-русский/carbo... |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|