GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 Nov 21, 2004 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Interior design | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kirill Semenov Ukraine Local time: 19:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | панели из стекла "в трещинку" |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
панели из стекла "в трещинку" Explanation: Гуголяние показало, что Ваше выражение встречается только в этом тексте (он воспроизводится на нескольких сайтах). В остальных случаях это просто треснувшее стекло. Фотографии показывают, как это выглядит: http://www.bangkok.grand.hyatt.com/bangh/photo_18.html Поэтому предлагаю изысканно назвать "панелями из стекла "в трещинку" ;) Или "стеклянными панелями "в трещинку". И т. п. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2004-11-21 10:53:02 GMT) -------------------------------------------------- Судя по определению, вполне вероятно. Вроде бы, crackle glass называют еще \"льдистым\"... Сейчас проверю Гугол, великий и ужасный. ;-) -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2004-11-21 10:59:54 GMT) -------------------------------------------------- Нашлось еще название \"кракле\". Вот примеры ссылок: http://school56.spb.ru/Michailova/Xrustal.htm Льдистое стекло получают путем погружения заготовки в холодную воду, отчего на поверхности образуется сеть беспорядочных трещин. Затем стекло заново нагревают и выдувают. http://www.houses.ru/magaz/kk/kk020/kk20_5.htm Так называемое льдистое стекло получают путем погружения заготовки в холодную воду, от чего на поверхности образуется сеть беспорядочных трещин-кракелюр. Затем ее заново нагревают и выдувают. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2004-11-21 11:01:41 GMT) -------------------------------------------------- http://www.interior.com.ua/poz/azbuka_k.htm КРАКЕЛАЖ: узор, украшающий некоторые муранские изделия. Узор получается следующим образом: выдуваемый предмет, внутри которого поддерживается высокая температура, опускается в холодную воду. Вследствие этого внешний слой стекла покрывается бесчисленными трещинами, которые, однако, не проникают в толщу стекла. Трещины остаются на поверхности стекла, украшая его своеобразным узором. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2004-11-21 11:02:30 GMT) -------------------------------------------------- Лично мне \"панели из льдистого стекла\" больше нравятся. По-русски все же. :) -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2004-11-21 11:05:37 GMT) -------------------------------------------------- В завершение: нашелся сайт, где про этот же ресторан вот так пишут: Frommers.com : Bangkok : Restaurant : The Chinese Restaurant ... ... Credit Cards, AE, DC, MC, V. The Chinese Restaurant. Small dining nooks partitioned with crackled glass panels let in light but allow for privacy and intimacy. ... www.frommers.com/destinations/moredining.cfm?h_id=3130 - 35k |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|