Framer

Serbian translation: Први асистент камере

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Framer
Serbian translation:Први асистент камере
Entered by: Bogdan Petrovic

12:39 May 19, 2021
English to Serbian translations [PRO]
Media / Multimedia / Broadcasting - TV
English term or phrase: Framer
The Framer is in charge of making sure the cameras are in the correct frame at the right time.

They also deal with sending content to the video wall and operating the lighting.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 14:16
Први асистент камере
Explanation:
A Camera 1st Assistant: You’ll see 1st ACs extremely focused on set as they focus and refocus the camera lens while you and your co-stars are moving in and out of the frame. They do this without actually looking at the lens, but at marks placed on the set, floor, and props.

https://obljetnica.hrt.hr/leksikon/a/asistent-kamere/
Selected response from:

Slobodan Kozarčić
Serbia
Local time: 14:16
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Први асистент камере
Slobodan Kozarčić


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
framer
Први асистент камере


Explanation:
A Camera 1st Assistant: You’ll see 1st ACs extremely focused on set as they focus and refocus the camera lens while you and your co-stars are moving in and out of the frame. They do this without actually looking at the lens, but at marks placed on the set, floor, and props.

https://obljetnica.hrt.hr/leksikon/a/asistent-kamere/

Slobodan Kozarčić
Serbia
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Stankovic: mislim da bi moglo tako
5 hrs
  -> Хвала. Из енглеског описа и мени се чинило да је то најприкладнији превод.

agree  Jelena Delibasic: agree
15 hrs
  -> Хвала.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search