A mutated plant in the field is referred to as a ‘sport’.

Spanish translation: mutación espontánea

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:A mutated plant in the field is referred to as a ‘sport’.
Spanish translation:mutación espontánea

08:37 Sep 19, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Science - Botany / sport
English term or phrase: A mutated plant in the field is referred to as a ‘sport’.
I need help, please :)

What is sport in this context?? It is in a botanical term paper. Target audience is Spain.

Thank you so much in advance,

Victor
Victor Vinuela
mutación espontánea
Explanation:
El término se empleó inicialmente como "sport of the nature" que sería un "juego de la naturaleza", pero mientras que en inglés "sport" sigue definiendo una mutación espontánea, no se puede usar en espanol "juego" para lo mismo.


Mutation Breeding: Theory and Practical Applications
books.google.de/books?isbn=0521470749 - Diese Seite übersetzen
A. M. van Harten - 1998 - ‎Technology & Engineering
Moreover, Carolus Clusius in 1601 included the mutant plant in his book ... at that time as a 'sport of nature') had been generated, with an even deeper incision ...
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 00:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mutación espontánea
Teresa Mozo
2la "mutación genética/espontánea" hace referencia a/se refiere a las plantas cuya mutación se ha pod
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a mutated plant in the field is referred to as a ‘sport’.
la "mutación genética/espontánea" hace referencia a/se refiere a las plantas cuya mutación se ha pod


Explanation:
Saluos

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 00:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a mutated plant in the field is referred to as a ‘sport’.
mutación espontánea


Explanation:
El término se empleó inicialmente como "sport of the nature" que sería un "juego de la naturaleza", pero mientras que en inglés "sport" sigue definiendo una mutación espontánea, no se puede usar en espanol "juego" para lo mismo.


Mutation Breeding: Theory and Practical Applications
books.google.de/books?isbn=0521470749 - Diese Seite übersetzen
A. M. van Harten - 1998 - ‎Technology & Engineering
Moreover, Carolus Clusius in 1601 included the mutant plant in his book ... at that time as a 'sport of nature') had been generated, with an even deeper incision ...

Teresa Mozo
Local time: 00:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría bergós
3 hrs
  -> muchas gracias

agree  Stephen D. Moore: Perhaps: "Una mutación espontánea en el campo se denomina un 'sport' ..." and then add a footnote if more explanation is appropriate. Teresa is right that literal translation won't work here.
15 hrs
  -> yon no diría que se denomina "sport", porque esto es solo en inglés, en espanol este término no se usa. Muchas gracias por el comentario
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search