Glossary entry

English term or phrase:

Would you like to file a claim?

Spanish translation:

¿Desea presentar un reclamo?

Added to glossary by Elizabeth Castaldini
Oct 18, 2004 23:28
19 yrs ago
7 viewers *
English term

Would you like to file a claim?

Homework / test English to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) invoice
I have some doubts, because I just saw my colleagues using the word "demanda" for "complaint" and I was wondering if it commonly used for both "complaint" and "claim".
Thanks to all. :)

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

¿Desea presentar un reclamo?

Una opción formal
Peer comment(s):

agree Sandra Cifuentes Dowling
6 mins
gracias Sandra!
agree ojinaga
17 mins
gracias ojinaga!
agree Maria Paz Mella
23 mins
gracias Sweetblue!
agree Ana Battaglia
12 hrs
Hola Ana, gracias nuevamente!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Well, I guess this sounds very good, although the other colleagues´s suggestions are good as well. Thanks to all. "
+2
2 mins

¿Quiere usted reclamar?

YA
Peer comment(s):

agree Tadzio (X) : Pues sí, en resumidas cuentas.
17 mins
Gracias, Tadzio.
agree Lisa Russell
3 hrs
Gracias, Lisa.
Something went wrong...
+3
6 mins

¿Quiere presentar una demanda?

Personally I like this option - but you can also use 'reclamo' 'queja' ... it really depends on your context.

Check Google - lots of hits for this there too.

Peer comment(s):

agree Alejandra Hozikian
1 min
gracias Alejandra!
agree Ines Garcia Botana : Claro, una demanda.
13 mins
se agradece!
agree Ana Brassara
2 hrs
Gracias Ana!
Something went wrong...
+2
7 mins

¿Quiere presentar una demanda / queja?

Depende del contexto.
Peer comment(s):

agree Mapi : tienes razón, demanda para uso legal
13 mins
Gracias mapi:)
agree angela vicent
9 hrs
Gracias
Something went wrong...
10 mins

¿Gusta someter un reclamo/una demanda?

Is this for an insurance claim? If it is a complaint, then it could be queja.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-18 23:42:30 GMT)
--------------------------------------------------

A \"demanda\" is more appropriately used for LEGAL complaints or claims.
Something went wrong...
2 hrs

¿quiere usted que asentemos una reclamación?

It is different to claim than to file a claim.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search