buy one get one free (BOGO)

Spanish translation: dos por el precio de uno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buy one get one free (BOGO)
Spanish translation:dos por el precio de uno
Entered by: Enrique Mota

17:49 Nov 11, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Retail / stores
English term or phrase: buy one get one free (BOGO)
An offer that allows a customer to buy an item at regular price and get a second, identical item free. (BOGO)
Enrique Mota
Peru
Local time: 19:01
dos por el precio de uno
Explanation:
..
Selected response from:

Kirsten Larsen (X)
Spain
Grading comment
Muchas gracias, Kirsten y también gracias al resto por vuestra ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4dos por el precio de uno
Kirsten Larsen (X)
3 +3compre uno y llévese otro gratis
Benigno Torres
52 x 1
Monica Colangelo
4yapa
Jennifer Levey
4pague uno y llévese dos
Juan Arturo Blackmore Zerón
3compre uno y llévese dos
JohnMcDove


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
buy one get one free (bogo)
compre uno y llévese otro gratis


Explanation:
Al dos por uno

Benigno Torres
Mexico
Local time: 18:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
37 mins
  -> Gracias.

agree  Jaime Oriard: 2x1
1 hr
  -> Gracias.

agree  Phoenix III
1 hr
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
buy one get one free (bogo)
dos por el precio de uno


Explanation:
..

Kirsten Larsen (X)
Spain
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Muchas gracias, Kirsten y también gracias al resto por vuestra ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Penco: O simplemente "dos por uno"
23 mins

agree  Robert Carter: De acuerdo con Adriana.
31 mins

agree  Victoria Frazier: La sugerencia de Adrina también es apropiada.
51 mins

agree  Phoenix III
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buy one get one free (bogo)
yapa


Explanation:
There's a Chilean supermarket chain that uses "yapa" to cover all of these "more items for the same money" offers: 2 for 1, 5 for 6, etc. The word is very prominent in their TV and press advertising, as here: http://catalogosantaisabel.cl/santa-yapa/

It's even in the RAE:
http://dle.rae.es/?id=c9H0Dx7
2. f. Arg., Chile, Ec., Par., Perú y Ur. Añadidura, especialmente la que se da como propina o regalo.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-11-11 20:12:28 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, if the truth be told, it's usually "6 for 5", not "5 for 6".

Jennifer Levey
Chile
Local time: 20:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
buy one get one free (bogo)
2 x 1


Explanation:
En Argentina y Uruguay es bastante común el uso de "2 x 1"

Supermercado Dia - Ofertas, promociones y descuentos | Promocion ...
https://promocionofertas.com/tienda/supermercado-dia/

Supermercados Dia 2x1 en productos 11 de noviembre. Supermercados Dia te ofrece esta grandiosa promoción de 2×1 en productos seleccionados

2x1 para ver a Ana Belén y Victor Manuel con Club EL PAIS http://www.buscodescuentos.com.uy/

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buy one get one free (bogo)
pague uno y llévese dos


Explanation:
Otra manera de decirlo comercialmente.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 19:01
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
buy one get one free (bogo)
compre uno y llévese dos


Explanation:
El cliché estándar que solía usarse en España.

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search