Glossary entry

English term or phrase:

unstrained exhange

Turkish translation:

baskılanmayan (bilgi, fikir) alışveriş/ teati

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-06 20:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 3, 2010 00:56
13 yrs ago
English term

unstrained exhange

English to Turkish Social Sciences Economics
He also sang high praise for the role of the invisible hand of the market, and extended its function to all the other social fields with the belief that the formation of all the social orders, including language, culture and social customs, was pushed forward by means of people’s unstrained exchange and cooperation.

Discussion

eozge (asker) Dec 3, 2010:
Herkese teşekkürler...

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

baskılanmayan (bilgi, fikir) alışveriş/ teati

Kısaca "baskılanmayan sohbet" de diyebiliriz.
Peer comment(s):

agree Gulin Ture
1 day 2 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler"
56 mins

gönüllü söyleşi

Metne uyan tanımım budur.
Something went wrong...
4 hrs

çekinmeden verilen bilgiler/fikirler

Ingilizcede "unrestrained exchange" daha uygun olur.
Hic çekinmeden verilen fikir, bilgi vs.
Something went wrong...
+1
5 hrs

yapmacıksız (bilgi) alışverişi

Sözlük anlamı her ne kadar bu olsa da, aslında "dürüst (bilgi) alışverişi" de denilebilir. "Dürüst bilgi alışverişi ve iş birliği" deyince, metne gayet iyi uyuyor.
Peer comment(s):

agree Güzide Arslaner
15 hrs
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
23 hrs

dogal (sade, yuzelsel olmayan) teati

Yapmaciktan uzak ve dogal gonullu fikir alisverisi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search