Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
facilitating market forces
Turkish translation:
piyasa güçlerine olanak vermek (olanak tanımak)
Added to glossary by
sirius77 (X)
Nov 23, 2007 13:19
16 yrs ago
English term
facilitating market forces
English to Turkish
Bus/Financial
Finance (general)
facilitating market forces.
cevaplar için teşekkürler.
cevaplar için teşekkürler.
Proposed translations
(Turkish)
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
piyasa güçlerine olanak vermek (olanak tanımak)
Bağlamsız ancak bu anlam çıkıyor.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-11-23 17:23:43 GMT)
--------------------------------------------------
Özelleştirmede temel amacın "piyasa güçlerinin ekonomiyi harekete geçirmesine olanak verilmesi ve verimliliğin artırılması" olarak açıklanmasına karşın...
--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2007-11-25 18:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
in the interests of facilitating market forces = in order to help or achieve facilitating market forces. Cevabim gecerlidir.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-11-26 10:14:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ana dili Ingilizce olan çevirmen arkadaşın cevabı da benim cevabımı destekler nitelikte.
http://www.proz.com/kudoz/2276038
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-11-23 17:23:43 GMT)
--------------------------------------------------
Özelleştirmede temel amacın "piyasa güçlerinin ekonomiyi harekete geçirmesine olanak verilmesi ve verimliliğin artırılması" olarak açıklanmasına karşın...
--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2007-11-25 18:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
in the interests of facilitating market forces = in order to help or achieve facilitating market forces. Cevabim gecerlidir.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-11-26 10:14:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ana dili Ingilizce olan çevirmen arkadaşın cevabı da benim cevabımı destekler nitelikte.
http://www.proz.com/kudoz/2276038
Note from asker:
Merhaba. Cümle şöyle: "..The neo-liberal approach is at once a political agenda of breaking down vested conservative interests and eradicating associated corruption in the interests of facilitating market forces".. Burada facilitating sıfat mı fiil mi anlayamadim. Ama sanirim sıfat. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkürler. "
+1
1 min
kolaylaştırıcı piyasa kuvvetleri
kolaylaştırıcı piyasa kuvvetleri
Note from asker:
örnek verebilir misiniz? Google'da bu kullanıma rastlayamadım. |
1 hr
hafifletici piyasa etkileri
Linkte, direkt olarak bu tür bir kullanım olmasa da, finans alanında hafifletici kullanımı bulunmaktadır.
Reference:
http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=%22hafifletici+%22piyasa+etkiler%22&btnG=Ara&meta=
+2
1 hr
piyasa güçlerini harekete geçirmek
Facilitate = olanak sağlamak, harekete geçirmek
http://www.google.com/search?complete=1&hl=en&q="facilitatin...
Global integration comprises economic restructuring as a major component. It involves a systemic process of deregulation, liberalization and privatization. Originally viewed as facilitating market forces to determine needs, structural adjustment in the poorest countries has occurred only through the "power of compulsion or repressive reintegration". In this situation, human rights and development take a back seat.
www.dd-rd.ca/site/publications/index.php?id=1276&page=3&sub...
Given its ‘paradigmatic’ role, microcredit is a point of reference. Professing big changes: alleviating poverty and empowering women, it continues to hold attention as a development tool both in India and elsewhere. This study adds to the ongoing debate by further exploring through a multi-level analysis the role of microcredit with particular emphasis on its goals concerning women’s empowerment. In its exploration the study draws upon four cases in India which are ‘women centered’ viz. SEWA Bank, SHARE Microfin Limited, Sakhi Samiti and Informal (Unregistered) ROSCAs. Viewing them as alternative (new) institutional arrangements, outwitting dysfunctional and gender biased conventional banking - the study looked at how their recognition/understanding of gender influences their credit arrangements and relation with women borrowers – thereby facilitating both the credit process and enabling (empowering) women to negotiate their bargaining position and change their ‘habitus ‘. Given the inevitable up scaling of microcredit sector under liberalisation (or neoliberal paradigm), the study also attempts to place such alternative arrangements in a broader context of financial liberalisation process in India facilitating market forces and enunciating a shift in approach towards poverty and the poor, especially women.
www.iss.nl/iss/profile/386/1
http://www.google.com/search?complete=1&hl=en&q="facilitatin...
Global integration comprises economic restructuring as a major component. It involves a systemic process of deregulation, liberalization and privatization. Originally viewed as facilitating market forces to determine needs, structural adjustment in the poorest countries has occurred only through the "power of compulsion or repressive reintegration". In this situation, human rights and development take a back seat.
www.dd-rd.ca/site/publications/index.php?id=1276&page=3&sub...
Given its ‘paradigmatic’ role, microcredit is a point of reference. Professing big changes: alleviating poverty and empowering women, it continues to hold attention as a development tool both in India and elsewhere. This study adds to the ongoing debate by further exploring through a multi-level analysis the role of microcredit with particular emphasis on its goals concerning women’s empowerment. In its exploration the study draws upon four cases in India which are ‘women centered’ viz. SEWA Bank, SHARE Microfin Limited, Sakhi Samiti and Informal (Unregistered) ROSCAs. Viewing them as alternative (new) institutional arrangements, outwitting dysfunctional and gender biased conventional banking - the study looked at how their recognition/understanding of gender influences their credit arrangements and relation with women borrowers – thereby facilitating both the credit process and enabling (empowering) women to negotiate their bargaining position and change their ‘habitus ‘. Given the inevitable up scaling of microcredit sector under liberalisation (or neoliberal paradigm), the study also attempts to place such alternative arrangements in a broader context of financial liberalisation process in India facilitating market forces and enunciating a shift in approach towards poverty and the poor, especially women.
www.iss.nl/iss/profile/386/1
Example sentence:
its role has changed from direct economic functions to the indirect task of facilitating market forces; its norms have evolved from democratic values
modest resources by facilitating market forces to directly support the agricultural. production requirements of smallholders
Peer comment(s):
agree |
ozan karakış
28 mins
|
Çok teşekkür ederim Ozan Bey. Sağolun.
|
|
agree |
Kenan Atalay
1 hr
|
Çok teşekkür ederim.
|
|
neutral |
Mehmet Hascan
: "to facilitate = make an action or a process possible or easier = olanak tanımak, kolaylaştırmak, hafifletmek" demek. "harekete geçirmek" 'le alakası yok Taner.
1 hr
|
facilitate=enable www.logotri.net/GCM/GCM3/Selected Initiating Briefs.doc lga.gov.ph/downloads/brochure/coaching/coaching%20for%20local%20leadership%20(inside).pdf upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-09292006-151110/unrestricted/03chapter3.pdf
|
|
neutral |
Ali Bayraktar
: w/Mehmet
2 hrs
|
.
|
+1
11 hrs
piyasa güçlerinin önündeki engelleri kaldırmak
Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913 + 1828)
http://machaut.uchicago.edu/?resource=Webster's&word=facilit...
facilitate
1 To make easy or less difficult;
2 to free from difficulty or impediment;
3 to lessen the labor of.
2. anlamdan yola çıkarak Türkçe'deki en doğal kullanım sanırım "piyasa güçlerinin önünü açmak" ya da "piyasa güçlerinin önündeki engelleri kaldırmak" olabilir.
"Piyasa güçlerine imkan sağlamak" ya da benzeri olarak "piyasa güçlerine olanak tanımak" yerine bir gücün "önünü açmak" ya da "önündeki engelleri kaldırmak" şeklindeki söylemin daha doğal olduğunu düşünüyorum.
http://machaut.uchicago.edu/?resource=Webster's&word=facilit...
facilitate
1 To make easy or less difficult;
2 to free from difficulty or impediment;
3 to lessen the labor of.
2. anlamdan yola çıkarak Türkçe'deki en doğal kullanım sanırım "piyasa güçlerinin önünü açmak" ya da "piyasa güçlerinin önündeki engelleri kaldırmak" olabilir.
"Piyasa güçlerine imkan sağlamak" ya da benzeri olarak "piyasa güçlerine olanak tanımak" yerine bir gücün "önünü açmak" ya da "önündeki engelleri kaldırmak" şeklindeki söylemin daha doğal olduğunu düşünüyorum.
395 days
serbest piyasa kurallarını hafiflet/me/erek
self-explanatory
Discussion