Glossary entry

English term or phrase:

business owner

Turkish translation:

işletme sahibi/yöneticisi

Added to glossary by Zeki Güler
Feb 14, 2015 13:02
9 yrs ago
English term

business owner

English to Turkish Bus/Financial Finance (general)
"Before leaving, XXXX was made interim business owner of the FX Prime Brokerage team."
Change log

Jul 8, 2015 16:47: Zeki Güler Created KOG entry

Discussion

Yusef Mar 4, 2015:
Deyimdir, sahibi değil ama ayni temsil, ilzam yetkisi geçici olarak kendisine tevdii edilen birini ifade ediyor.

Proposed translations

28 mins
Selected

işletme sahibi/yöneticisi

işletme/işyeri yöneticisi/sahibi

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2015-02-14 13:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

FX Prime Brokerage'dan ayrılmadan önce, bu firmada bir süre YÖNETİCİLİK yapmış.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler.."
+1
28 mins

işletme sahibi

Küçük esnaf için "iş sahibi" deniyor. Daha büyük çapta işletmeler için "işletme sahibi" denir. Biraz daha kurumsal görünür. Burada FX Prime Brokerage konusu olduğuna göre "işletme sahibi" uygundur.
Note from asker:
Teşekkürler..
Peer comment(s):

agree Mesut Can Guroy
10 days
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
1 day 19 hrs

(Geçici) işyeri sahibi

Metne göre
Note from asker:
Teşekkürler..
Something went wrong...
2 days 28 mins

(burada) bir ortağın geçici olarak şirketi temsil ve ilzam etmesi

interim kelimesi bunun tek sahibi olmasığını gösteriyor, temsil yetkisinin çeşitlerinden biri (diğerleri münhasıran sahip olma, pay sahibi, kooperatif)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2015-02-16 14:54:25 GMT)
--------------------------------------------------

"was made" başkaları tarafından tayin edildiğini ifade ediyor sahibi olsaydı paraları ödemesi yeterdi.
Note from asker:
Teşekkürler..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search