Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pomp and lift
Turkish translation:
tantana ve omuzlara alma
Added to glossary by
Ali Bayraktar
Dec 4, 2009 12:13
14 yrs ago
English term
pomp and lift
English to Turkish
Other
Government / Politics
it gets harder by the day to recall the sunnier political realities they displaced: the soaring rhetoric of the campaign; the pomp and lift of Inauguration
Proposed translations
(Turkish)
5 +1 | tantana ve omuzlara alma | Ali Bayraktar |
5 +1 | pohpohlayıp havaya sokma | Erkan Dogan |
4 | ihtişam ve neşe | Kıvılcım Erdogan |
Change log
Dec 6, 2009 14:20: Ali Bayraktar Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
tantana ve omuzlara alma
Tantana ve Göklere Çıkarma şeklinde de çevrilebilir
Bence demek istediği burda bu.
Bence demek istediği burda bu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins
ihtişam ve neşe
lift burada neşe, sevinç anlamında kullanılıyor olabilir.
+1
2 hrs
pohpohlayıp havaya sokma
Cümleyi okuduğumda aklıma ilk bu geldi. Biraz abartı anlamı var ve açılış töreninde tüm gerçeklerin bir yana bırakılıp, "açılış töreninin pohpohlanıp havaya sokulması/abartılması" vs. söz konusu.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-12-04 14:39:41 GMT)
--------------------------------------------------
Cümleye göre, "pohpohlayıp" yerine "pohpohlanıp" daha uygun.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-12-04 14:39:41 GMT)
--------------------------------------------------
Cümleye göre, "pohpohlayıp" yerine "pohpohlanıp" daha uygun.
Something went wrong...