Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
People of pleasure, refine their pleasures by taste and enjoy them with dignity
Ukrainian translation:
Люди, що більш за все цінують насолоду, (або Гедоністи), вдосконалюють свої примхи з (вишуканим) смаком, та вдовольняють їх з гі
Added to glossary by
Vladimir Dubisskiy
Mar 16, 2004 04:30
20 yrs ago
English term
Phrase
English to Ukrainian
Other
Marketing / Market Research
I am translating some portions of Lord Chesterfield's letters. I wonder if there is accepted translation of some of the sayings.
"People of pleasure, refine their pleasures by taste and enjoy them with dignity." - From the letters of Lord Chesterfield, Nov 4, 1750.
"People of pleasure, refine their pleasures by taste and enjoy them with dignity." - From the letters of Lord Chesterfield, Nov 4, 1750.
Proposed translations
(Ukrainian)
4 +1 | нижче | Vladimir Dubisskiy |
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
People of pleasure, refine their pleasures by taste and enjoy them with dignity
Selected
нижче
People of pleasure - взагалі, то є так звані "гедоністи"
Люди, що більш за все цінують насолоду, (або Гедоністи), вдосконалюють свої примхи з (вишуканим) смаком, та вдовольняють їх з гідністю.
Люди, що більш за все цінують насолоду, (або Гедоністи), вдосконалюють свої примхи з (вишуканим) смаком, та вдовольняють їх з гідністю.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vladimir,
Thnaks for your help.
Svetlana"
Something went wrong...