hyydepato

English translation: slush dam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:hyydepato
English translation:slush dam
Entered by: Jonathan Widell

19:53 Oct 4, 2006
Finnish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Finnish term or phrase: hyydepato
Työsuojeluohjeet on tarkoitettu sovellettavaksi ympäristöhallinnon jää- ja hyydepatojen torjunta-töissä
Jonathan Widell
Canada
Local time: 20:07
slush dam
Explanation:
This is what has caused problems along the rivers in West Central Finland during the springtime. The water is running, but because of the cold nights (and some cold spring days), the water re-freezes into slush and causes the water flowing from upstream to back up, which results in flooding. The civil engineers sometimes have to use creativity to get these slush dams broken up.
Selected response from:

Jari Vesterinen
Finland
Local time: 03:07
Grading comment
Kiitos nasevasta vastauksesta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5slush dam
Jari Vesterinen
1slush dam, hanging ice dam, slush jam, hanging slush dam
Rogier Blokland (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
slush dam, hanging ice dam, slush jam, hanging slush dam


Explanation:
If you google "hyydepato" and "dam" you end up at a Suomi24 Keskustelu where someone has the same problem. You might have to check these English terms to see if they all mean exactly the same thing, I have no idea.

Rogier Blokland (X)
Germany
Local time: 02:07
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
slush dam


Explanation:
This is what has caused problems along the rivers in West Central Finland during the springtime. The water is running, but because of the cold nights (and some cold spring days), the water re-freezes into slush and causes the water flowing from upstream to back up, which results in flooding. The civil engineers sometimes have to use creativity to get these slush dams broken up.

Jari Vesterinen
Finland
Local time: 03:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Kiitos nasevasta vastauksesta.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search