GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:16 Oct 17, 2008 |
French to German translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anja C. Switzerland Local time: 17:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | Förderer |
|
Förderer Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2008-10-17 09:21:23 GMT) -------------------------------------------------- ev. sogar Promotor gegenüber Gönner/Geldgeber/Mäzen -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-10-17 09:23:40 GMT) -------------------------------------------------- Das englische "Promoter" wird in diesem Zusammenhang häufig verwendet. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-10-17 09:25:29 GMT) -------------------------------------------------- http://books.google.ch/books?id=mt87Sss1IVwC&pg=PA150&lpg=PA... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2008-10-17 09:29:58 GMT) -------------------------------------------------- Dem Ausbruch des spanischen Bürgerkrieges (1936-39) brachte Miro durch sein künstlerisches Schaffen -u.a. durch Verwendung vollkommen unüblichen Materials wie Teer und Sand oder auch durch die Rückkehr zum Realismus der Natura morta del sabatot-(Stilleben mit großem Schuh) seine Abscheu mit außergewöhnlicher Heftigkeit entgegen. Danach folgte die Arbeit en der Barcelona -Serie, 50 Lithographien in Schwarz, grausam und aggressiv; herausgegeben von Joan Prats, einem langjährigen Freund Miros und *Kunst-Promotor* im Vor- und Nachkriegs-Barcelona. http://www.kunstwissen.de/fach/f-kuns/b_mod/miro0.htm Später wurde er ein international bekannter Kunst-Promotor. http://www.konkursbuch.com/html/saldivar.html http://www.amazon.de/Kultur-Promotor-Erfolgreicher-managen-K... -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2008-10-17 09:33:59 GMT) -------------------------------------------------- Um die Abgrenzung von "protecteur" deutlich zu machen, würde ich in etwa so formulieren: Der Mäzen ist nicht nur Gönner/Geldgeber (oder umschreiben: unterstützt den Kümstler nicht nur finanziell), sondern wird gewissermassen/gleichsam auch zu dessen aktivem Förderer/Promotor. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2008-10-17 09:38:02 GMT) -------------------------------------------------- Korrektur zu obigem Formulierungsversuch: KüNstler / das "auch" weglassen -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2008-10-17 09:55:54 GMT) -------------------------------------------------- freier und eleganter übersetzt: Die Rolle des Mäzens wandelt sich zusehends von der eines (passiven) Gönners/Geldgebers zu einer der aktiven Förderung (der eines aktiven Förderers) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||