associé

German translation: zugeordnet/eingebunden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:associé
German translation:zugeordnet/eingebunden
Entered by: Vera Wilson

16:10 Mar 29, 2010
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
French term or phrase: associé
"Ce mur de 12 mètres sur 2, avec des découpes irrégulières sur fond noir et des aplats de couleurs pures qui gardent la trace de la cuisson, est composé de personnages mironiens tantôt associés, tantôt déséquilibrés."

(Anfang umformuliert, daher anderer Anschluss:) "Die Komposition offenbart Figuren, wie sie typisch für Miró sind, bald ..., bald aus dem Gleichgewicht."

Ich habe kein Bild dazu. "personnage déséquilibrés" im Sinne von "geistig aus dem Gleichgewicht"? Dann müsste aber doch "associé" auch etwas über einen mentalen Zustand aussagen, damit "tantot" Sinn macht, und dazu finde ich nichts. Gibt es eine Bedeutung im Sinne von (flapsig) "alle Tassen im Schrank haben" (=zusammen/associé) oder bin ich auf dem allertiefsten Holzweg?
Andrea Bargenda
Germany
Local time: 19:29
s.u.
Explanation:
teils zugeordnet, teils gelöst, oder etwas freier: teils eingebunden, teils (aus der Komposition) gelöst

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-29 19:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

Auszug aus dem cnrtl.fr: "déséquilibré": "Au fig. Manque de proportion, d'harmonie. Synon. disparité, inégalité."
Und da finde ich auch zu "associé", dass die etymologische Bedeutung "mettre ensemble, arranger " ist.
[Le suj. désigne une chose abstr. ou concr.] S'associer à/avec. Former un ensemble généralement harmonieux"
http://www.cnrtl.fr/definition/associé
Um einen mentalen Zustand handelt es sich m.E. hier nicht.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-29 19:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

Letzten Endes ist es aber schwer, sich ohne Bild hier festzulegen.
Selected response from:

Vera Wilson
France
Local time: 19:29
Grading comment
Ein großes Danke schön mit Entschuldigung für die späte Rückmeldung. Diese Lösung scheint mir am treffendsten. Ich habe gestern endlich ein Bild in einem Katalog finden können. Damit war die "harmonische Gruppierung", die mir erst sehr gut schien, ausgeschieden. "Aus dem Lot" - wie Julia oben schrieb - trifft die Darstellung mancher Figuren sehr gut. Danke nochmal!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3in harmonischer Gruppierung
Barbara Wiebking
4mal zusammenhängend, mal losgelöst voneinander
Giselle Chaumien
3 +1s.u.
Vera Wilson
3mal als zusammengehörig dargestellt, mal ...
mrmp


Discussion entries: 4





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mal zusammenhängend, mal losgelöst voneinander


Explanation:
so verstehe ich das.

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
teils zugeordnet, teils gelöst, oder etwas freier: teils eingebunden, teils (aus der Komposition) gelöst

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-29 19:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

Auszug aus dem cnrtl.fr: "déséquilibré": "Au fig. Manque de proportion, d'harmonie. Synon. disparité, inégalité."
Und da finde ich auch zu "associé", dass die etymologische Bedeutung "mettre ensemble, arranger " ist.
[Le suj. désigne une chose abstr. ou concr.] S'associer à/avec. Former un ensemble généralement harmonieux"
http://www.cnrtl.fr/definition/associé
Um einen mentalen Zustand handelt es sich m.E. hier nicht.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-29 19:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

Letzten Endes ist es aber schwer, sich ohne Bild hier festzulegen.

Vera Wilson
France
Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22
Grading comment
Ein großes Danke schön mit Entschuldigung für die späte Rückmeldung. Diese Lösung scheint mir am treffendsten. Ich habe gestern endlich ein Bild in einem Katalog finden können. Damit war die "harmonische Gruppierung", die mir erst sehr gut schien, ausgeschieden. "Aus dem Lot" - wie Julia oben schrieb - trifft die Darstellung mancher Figuren sehr gut. Danke nochmal!
Notes to answerer
Asker: Schon einmal danke an euch! Ich komme allerdings bei déséquilibré ganz schwer auf "losgelöst". Genau das ist mein Problem mit den beiden Begriffen. Einen von beiden muss ich immer inhaltlich sehr stark verbiegen, damit sie im Doppel funktionieren. Ich hatte "aus dem Gleichgewicht", weil ich dachte, das kann man im Zweifel auch auf die Elemente innerhalb der Bildkomposition beziehen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Walter: ohne Andeutung eines Gegensatzes finde ich zugeordnet und gelöst ein sehr guter Vorschlag! Mirò hat immer nach einer Balance und Harmonie gesucht, daher macht es für mich wenig Sinn, harmonische Gruppe vs. aus dem Gleichgewicht in dem Satz anzubringen.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
in harmonischer Gruppierung


Explanation:
Ein weiterer Versuch:

... mal in harmonischer Gruppierung, mal in verzerrter Pose...

Scheinbar hat die Idee der Balance in Mirós Bildern eine besondere Rolle gespielt, aber er hat auch immer mit Gegensätzen gespielt. Von daher würde eine Gegenüberstellung Gleichgewicht/Ungleichgewicht, Gruppe/Einzelfigur, Hamonie/Disharmonie gut passen.

Hier ein Beispiel für ein "personnage en déséquilibre":
"Le titre lui-même met l'accent sur le déséquilibre du personnage rendu par la position écartée des pieds, le fléchissement des genoux; il fait corps avec sa guitare, sa main gauche disparaît presque."
http://www.cercle-enseignement.com/index.php/content/downloa...
Und hier das dazugehörige Bild: http://www.letambourintemporel.com/broderie_bancal.JPG

Vgl. auch http://www.boisseree.com/images/artists/Miro/Miro_2007.pdf
"Das sich in der zweiten Hälfte der Zwanzigerjahre ausbildende Vokabular geschwungen und verzerrt biomorpher, im Bildraum schwebender Formen - bestimmt durch Konturen oder als flächige Farbfelder - sowie bewegter Linienzüge wird Miró in seiner weiteren Werkentwicklung in unterschiedlich sich wandelnden Deklinationen immer wieder aktivieren."

Example sentence(s):
  • "Mein Hauptziel war es, eine kompositorische Balance zu erreichen. (...) Ich fing ohne vorgefasste Idee an. Ein paar Formen, die sich anboten, verlangten nach anderen Formen, die sie ausgleichen sollten. Diese wiederum bedurften andere. (...)"
  • Autres contrastes, internes à l'œuvre : couleurs/noir et blanc, poids/légèreté, équilibre/déséquilibre, formes rondes/pointues...

    Reference: http://www.hoh-metallbearbeitung.de/barca/pdf/miro.pdf
    Reference: http://www.cndp.fr/archivage/valid/586/586-509-535.pdf
Barbara Wiebking
Germany
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mrmp: gefällt mir gut, trotz meines eigenen (fürchterlich nüchternen) Vorschlags ;-)
6 hrs
  -> Danke schön - nichts gegen nüchterne Vorschläge! ;-)

agree  Kristin Sobania (X): Ja stimmt ;-)
7 hrs
  -> Danke, Julias Einwand hat aber auch etwas für sich.

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 5 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mal als zusammengehörig dargestellt, mal ...


Explanation:
als ein weiterer Vorschlag zur Auswahl.
Allgemeines, dort nicht direkt J.Miró betr. Textbeispiel:
"Es wird zw. zwei Varianten unterschieden: Maler wie Y.Tanguy und S.Dalí stellten nicht zusammengehörige Dinge oder Formen im perspektiv. Raum naturalistisch dar : »Veristischer Surrealismus« auch > Kritisch Paranoischer Surrealismus<. A.Masson, J.Miró, H.Arp u.a. bedienten sich einer abstrakten, symbolhaften Formensprache >Abstrakter Surrealismus< auch »Absoluter Surrealismus«. ..."
http://www.kunstwissen.de/fach/f-kuns/b_mod/sOO.htm


mrmp
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search