Glossary entry

Francese term or phrase:

calage mousse

Italiano translation:

doppio fondo in schiuma

Added to glossary by nic
Jan 17, 2007 09:38
17 yrs ago
4 viewers *
Francese term

calage mousse

Da Francese a Italiano Tecnico/Meccanico Elettronica/Elettrotecnica imballaggi
L’emballage sera positionné sur une palette de hauteur mini 80mm et prévue pour une manipulation au transpalette et chariot élévateur (Exemple : palette moulée 800x600).

Le système sera protégé des chocs et des vibrations au moyen d’un calage mousse. Le choix des épaisseurs et de la qualité de la mousse est laissé à la responsabilité de l’expéditeur.

Afin d’éviter les risques d’endommagement par perforation, la distance minimum entre la surface du produit et la surface de l’emballage externe est fixée à 150mm.

Proposed translations

+1
59 min
Selected

doppio fondo in schiuma

Siccome traduco anch'io per una società di imballaggi, l'unico suggerimento che posso darti lo prendo direttamente dal mio glossario, in cui "calage" è stato tradotto con "doppio fondo / inserimento". La spiegazione è che si tratta di un elemento morbido inserito per evitare danneggiamenti. In alcuni testi è stato addirittura tradotto con "doppio fondo morbidezza".
Peer comment(s):

agree Vania Dionisi : anche
3 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
4 ore

imbottitura in schiuma

atilf:
calage :
Action d'assurer l'équilibre d'une chose au moyen d'une ou de plusieurs cales.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search