GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:22 Jun 23, 2009 |
French to Polish translations [PRO] Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / Bureau des mines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Schneider Poland Local time: 15:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | certyfikat nadwozia/świadectwo pochodzenia |
| ||
5 | świadectwo zgodności nadwozia |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
certyfikat nadwozia/świadectwo pochodzenia Explanation: francuski certyfikat nadwozia IMHO nie jest niczym innym jak świadectwem pochodzenia :) i tak to tłumaczę, w nawiasie zostawiam nazwę francuską i jej tłumaczenie "dosłowne] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
świadectwo zgodności nadwozia Explanation: Certificat de carrossage jest świadectwem zgodności nadwozia z wymogami producenta pojazdu, potrzebnym do rejestracji pojazdu, którego nadwozie zostało zmodyfikowane albo wymienione na inne. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.