chips de pancetta

Russian translation: хрустящие чипсы из бекона

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chips de pancetta
Russian translation:хрустящие чипсы из бекона
Entered by: Natalia Makeeva

11:32 Mar 28, 2012
French to Russian translations [PRO]
Tourism & Travel / menu
French term or phrase: chips de pancetta
Речь идёт о закусках.
Меня смущает то, что изображения во французских сайтах и в русских (жаренный картофель с панчетта) не совпадают.

контекст:
Salade tiède de blancs de seiches au curry, copeaux de légumes croquants et *chips de pancetta*

Спасибо заранее!
svetlana cosquéric
France
Local time: 16:47
хрустящие чипсы из бекона
Explanation:
Судя по испанским текстам, которые мне довелось переводить, имеются в виду просто тонкие поджаренные ломтики бекона, которые становятся хрустящими и служат для украшения блюд.
Selected response from:

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 16:47
Grading comment
Спасибо, Наталия!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ломтики жареного бекона панчетта
Svetlana Chistiakova
4хрустящие чипсы из бекона
Natalia Makeeva
3чипсы из панчетты
Sophia Shishatskaya


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
чипсы из панчетты


Explanation:
обжаренные до хрустящей корочки кусочки бекона

Sophia Shishatskaya
Armenia
Local time: 18:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо, София!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ломтики жареного бекона панчетта


Explanation:
Панче́тта (итал. pancetta, дословно «грудинка») — разновидность бекона

Картинка "Chips de pancetta prêtes" есть по второй ссылке в середине страницы.

Можно еще добавить "хрустящие".


    Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D1%87%D0%B5%...
    Reference: http://fr.pourelles.yahoo.com/blogs/le-grain-de-sel-de-cyril...
Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 19:47
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Светлана!

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
хрустящие чипсы из бекона


Explanation:
Судя по испанским текстам, которые мне довелось переводить, имеются в виду просто тонкие поджаренные ломтики бекона, которые становятся хрустящими и служат для украшения блюд.

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо, Наталия!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search