fiches-produits

Spanish translation: fichas técnicas del producto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fiches-produits
Spanish translation:fichas técnicas del producto
Entered by: Patricia Edith Alvarez Celia

21:25 Jul 27, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Emailing
French term or phrase: fiches-produits
Estoy traduciendo las condiciones generales de un software para envío de correo masivo. El término aparece en el siguiente contexto: "8.5 Les prestations de AgenceWeb sont fixées d’après les ***fiches-produits*** en vigueur au moment de la conclusion du contrat". Es la información sobre el producto, en inglés lo traducen como "product information sheets". Gracias por su ayuda!
msperandio
Local time: 13:24
fichas técnicas del producto
Explanation:
otra opción, me parece que se ajusta bastante al sentido.
Selected response from:

Patricia Edith Alvarez Celia
Argentina
Local time: 14:24
Grading comment
Estoy totalmente de acuerdo contigo. Mil gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fichas técnicas del producto
Patricia Edith Alvarez Celia
4base de datos de productos instalados
Sylvia Moyano Garcia
3fichas producto / fichas de producto
Béatrice Noriega


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fichas producto / fichas de producto


Explanation:
suerte!

Béatrice Noriega
France
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base de datos de productos instalados


Explanation:
Fiche, en informatique: groupement de données en mémoire

http://docs.hp.com/es/5992-2178/ch03s02.html

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 14:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fichas técnicas del producto


Explanation:
otra opción, me parece que se ajusta bastante al sentido.

Patricia Edith Alvarez Celia
Argentina
Local time: 14:24
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Estoy totalmente de acuerdo contigo. Mil gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asun Renau: Estoy de acuerdo
4 hrs

agree  Laura Silva: ok!
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search