GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:36 Nov 24, 2005 |
French to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / bicicleta | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julio Torres Mexico Local time: 05:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | racores |
| ||
3 | sujetador/abrazadera de funda |
|
arrêts de gaine sujetador/abrazadera de funda Explanation: OK. -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-11-24 00:39:11 GMT) -------------------------------------------------- También podría tratarse de un estuche. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
racores Explanation: RACORES: Piezas que unen los tubos, mediante soldadura o pegado |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.