ein uneingeschränkt anerkanntes Völkerrechtssubjekt

English translation: fully recognized entity in international law

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ein uneingeschränkt anerkanntes Völkerrechtssubjekt
English translation:fully recognized entity in international law
Entered by: Yuu Andou

10:48 Mar 23, 2021
German to English translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / United Nations
German term or phrase: ein uneingeschränkt anerkanntes Völkerrechtssubjekt
Die Organisation der Vereinten Nationen (UN oder UNO) ist ein zwischenstaatlicher Zusammenschluss von 193 Staaten. Als globale internationale Organisation ist sie ***ein uneingeschränkt anerkanntes Völkerrechtssubjekt***.
Yuu Andou
Local time: 19:36
fully recognized entity in international law
Explanation:
Or "has full international legal personality".

http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/german-english...

Traditionally, sovereign states were the only international legal persons recognized by public international law. Only legal persons can enter into formal international legal relations. However, the emergence of intergovernmental organizations over the past sixty years has considerably changed the horizontal structure of inter-state relations. The United Nations and the World Trade Organization have not only acquired legal personality but have also enacted new rules for international law governing state behavior.
http://cris.unu.edu/power-international-legal-personality
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Herzlich Dank, Herr philgoddard.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3fully recognized entity in international law
philgoddard
4a fully recognized subject of international law.
Cillie Swart
3 -1a universally recognized concept of international law
Klaus Beyer


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
fully recognized entity in international law


Explanation:
Or "has full international legal personality".

http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/german-english...

Traditionally, sovereign states were the only international legal persons recognized by public international law. Only legal persons can enter into formal international legal relations. However, the emergence of intergovernmental organizations over the past sixty years has considerably changed the horizontal structure of inter-state relations. The United Nations and the World Trade Organization have not only acquired legal personality but have also enacted new rules for international law governing state behavior.
http://cris.unu.edu/power-international-legal-personality

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Herzlich Dank, Herr philgoddard.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Or "... under international law". / @Adrian There's no ambiguity here because "Völkerrecht" clearly is "international law", as opposed to "private international law". Note that the context of this question comes not even remotely close to the latter.
10 mins
  -> Exactly! Thanks.

agree  Simon Vigneault
11 mins

agree  Gordon Matthews
17 mins

neutral  Adrian MM.: internat. law is ambiguous. There's also PIL - private internat. law a.k.a. conflict of laws. Your quote actually refers to the public variety. // No. It isn't obvious. If it were, translators + interpreters would stop querying the difference.
20 mins
  -> It's obvious from the context that this is not about private international law, but about relations between states. And the German doesn't say "internationales Privatrecht".//My dictionary reference doesn't make the distinction, because it's unnecessary.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a fully recognized subject of international law.


Explanation:
The source could be better because Völkerrechtssubjekt seems to often be an adjective and not a noun. Nevertheless, in this case I believe translating it as a noun makes sense. The organisation is a subject in the sense that in the middle ages people were the king's subjects.


    https://www.linguee.com/english-german/search?query=v%C3%B6lkerrechtssubjekt&source=auto
    https://www.juraforum.de/lexikon/voelkerrechtssubjekt
Cillie Swart
South Africa
Local time: 12:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
a universally recognized concept of international law


Explanation:
could also say "fact" instead of "concept".

Klaus Beyer
United States
Local time: 05:36
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steffen Walter: An international organisation (see context) cannot be a "concept" or "fact". / Please re-read the context of this question. It refers to the United Nations being a "Völkerrechtssubjekt". Question is who needs new glasses here.
9 hrs
  -> The reference is to the myopic term 'Völkerrecht', NOT some specific organization. New glasses?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search