Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bedarfskalibrierung
English translation:
remedial/unscheduled calibration
Added to glossary by
David Williams
Apr 23, 2009 11:50
15 yrs ago
German term
Bedarfskalibrierung
German to English
Tech/Engineering
Manufacturing
Calibration
Context:
Prozess
Bedarfskalibrierung
Part of the process for procuring measuring equipment (a subprocess towards the end of the overall process).
"Calibration requirements" would seem to make more sense than "Requirements calibration".
Prozess
Bedarfskalibrierung
Part of the process for procuring measuring equipment (a subprocess towards the end of the overall process).
"Calibration requirements" would seem to make more sense than "Requirements calibration".
Proposed translations
(English)
3 +3 | remedial/unscheduled calibration | Colin Rowe |
3 | calibration on demand | casper (X) |
Proposed translations
+3
20 mins
Selected
remedial/unscheduled calibration
The following example found on a website differentiates between (normal) calibration, (scheduled) recalibration and "Bedarfskalibrierung", i.e. *additional* calibration carried out *as required*.
Siemens Fachwörterbuch industrielle Elektrotechnik suggests "remedial maintenance" for "Bedarfswartung". By analogy, something like "remedial calibration" may fit in your context.
Example:
• Kalibrierung : Der Zeitraum bis zur Nachkalibrierung ist vom Kunden festzulegen. Wir empfehlen die Instrumentebei normalem Gebrauch alle 2 Jahre zu kalibrieren. Treten bei der Nachkalibrierung unzulässigeAbweichungen ( vom Kunden definiert ) auf, so ist der Zeitraum der Nachkalibrierung zu verkürzen.Bei ständigen hohen Temperaturwechselbelastungen ist dieser Zeitraum zu verkürzen, da dieSensoren hierbei stärker altern. Im Zweifelsfalle ist eine Bedarfskalibrierung anzusetzen.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-23 14:02:40 GMT)
--------------------------------------------------
As David Moore says, "Recalibration" may well do on its own, provided that there is no need to distinguish between "Bedarfskalibrierung" and, say, "Nachkalibrierung". Otherwise, something like "Additional calibration" (if calibration has already been referred to) or even just "Calibration (if/as required)".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-23 14:35:12 GMT)
--------------------------------------------------
@ Asker: Hence my original suggestions and my cautious, qualified recommendation of simpler, less specific solutions.
Siemens Fachwörterbuch industrielle Elektrotechnik suggests "remedial maintenance" for "Bedarfswartung". By analogy, something like "remedial calibration" may fit in your context.
Example:
• Kalibrierung : Der Zeitraum bis zur Nachkalibrierung ist vom Kunden festzulegen. Wir empfehlen die Instrumentebei normalem Gebrauch alle 2 Jahre zu kalibrieren. Treten bei der Nachkalibrierung unzulässigeAbweichungen ( vom Kunden definiert ) auf, so ist der Zeitraum der Nachkalibrierung zu verkürzen.Bei ständigen hohen Temperaturwechselbelastungen ist dieser Zeitraum zu verkürzen, da dieSensoren hierbei stärker altern. Im Zweifelsfalle ist eine Bedarfskalibrierung anzusetzen.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-23 14:02:40 GMT)
--------------------------------------------------
As David Moore says, "Recalibration" may well do on its own, provided that there is no need to distinguish between "Bedarfskalibrierung" and, say, "Nachkalibrierung". Otherwise, something like "Additional calibration" (if calibration has already been referred to) or even just "Calibration (if/as required)".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-23 14:35:12 GMT)
--------------------------------------------------
@ Asker: Hence my original suggestions and my cautious, qualified recommendation of simpler, less specific solutions.
Note from asker:
Well, since this document is all about calibration, it is referred to in just about every other sentence (give or take a few)! |
Peer comment(s):
agree |
Bernd Runge
15 mins
|
Danke, Bernd!
|
|
agree |
Darin Fitzpatrick
: Good research!
25 mins
|
Thanks, Darin!
|
|
agree |
David Moore (X)
: How about "recalibration as (or if) required"?//I'd avoid the "remedial" here, as it has to do with procurement. Just a personal view...
48 mins
|
Slightly less concise, but if the context allows, then yes. I guess it depends whether or not "Nachkalibrierung" or similar is also knocking about to confuse matters.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
17 hrs
calibration on demand
It is possible to do calibration on demand instead of calibration on command as mentioned above.
http://www.patentstorm.us/patents/5949605/description.html
http://www.patentstorm.us/patents/5949605/description.html
Discussion