" das alle Beweglichkeit nimmt"

French translation: ne laissant plus aucune marge de manoeuvre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:" das alle Beweglichkeit nimmt"
French translation:ne laissant plus aucune marge de manoeuvre
Entered by: Giselle Chaumien

15:43 Oct 16, 2004
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: " das alle Beweglichkeit nimmt"
Texte juridique sur les libertés publiques :
" Die Masse von immer mehr neuen Gesetzen und Verordnungen flechte ein immer dichteres Netz, "das alle Beweglichkeit nimmt".
Merci pour vos réponses !
Nathalie
NSTRAD
France
Local time: 06:33
ne laissant plus aucune marge de manoeuvre
Explanation:
ou limitant la marge de manoeuvre
bon courage
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 06:33
Grading comment
Merci pour cette excellente réponse qui colle vraiment bien au contexte !
Nathalie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ne laissant plus aucune marge de manoeuvre
Giselle Chaumien
4ne permettant aucune mobilité / limitant toute mobilité
swisstell
4Supprimant toute latitude
Searlait


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ne permettant aucune mobilité / limitant toute mobilité


Explanation:
deux possibilités

swisstell
Italy
Local time: 06:33
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
das alle Beweglichkeit nimmt
Supprimant toute latitude


Explanation:
Supprimant toute liberté de mouvement est aussi une possibilité. Eventuellement plutôt de que supprimant, restreignant pour en atérnuer le sens, mais je ne pense pas que cela rende le sens allemand.

Searlait
France
Local time: 06:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
das alle Beweglichkeit nimmt
ne laissant plus aucune marge de manoeuvre


Explanation:
ou limitant la marge de manoeuvre
bon courage

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 06:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 126
Grading comment
Merci pour cette excellente réponse qui colle vraiment bien au contexte !
Nathalie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  raoul weiss
13 hrs

agree  GiselaVigy: et un très bon dimanche après-midi
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search