GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:05 Dec 16, 2009 |
German to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Betonstahl | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erzsebet Schock Germany Local time: 22:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Firmă specializată în curbarea oţelurilor şi a metalelor |
|
Firmă specializată în curbarea oţelurilor şi a metalelor Explanation: http://www.europages.ro/anuar-firme/did-transfo04/hc-04557F/... Bănuiesc că e vorba aici de curbarea oţelului-beton. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.