Ambulanzkarte

Romanian translation: fisa medicala

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ambulanzkarte
Romanian translation:fisa medicala
Entered by: Adriana Sandru

10:35 Jan 6, 2006
German to Romanian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Ambulanzkarte
este titlu de document. Sa fie termenul austriac pentru aerzliches Attest?
dmagheru (X)
Local time: 06:25
fisa medicala
Explanation:
Eventual "fisa medicala a bolnavului de ambulator".Exista termenul!
Selected response from:

Adriana Sandru
France
Local time: 05:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5fisa medicala
Adriana Sandru
3vezi comentariu
cameliaim


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vezi comentariu


Explanation:
Este vorba despre un document pe care il primesti (de obicei) atunci cand frecventezi un anumit doctor (dentist, ginecolog, reumatolog). Este ca un pliant, unde pe prima fata apar datele tale (nume, nr istorie, adresa, tel), iar pe cealalta parte se trec datele si orele vizitelor posterioare. Ca un fel de pasaport cu vize, sa zicem. Nu este acelasi lucrui ca si carnetul de sanatate. Eu i-as zice card ambulatoriu.
"Beim Erstbesuch der Arbeitsmedizin im AKH erhält jeder Arbeitssuchende eine Ambulanzkarte mit seinen Daten und Untersuchungsterminen." (http://www.pte.at/pte.mc?pte=020618039)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-01-06 10:59:12 GMT)
--------------------------------------------------

De fapt nu este chiar un document, ai nevoie de el doar cat timp faci tratamentul, apoi il poti arunca pt ca nu are nici o valoare in ceea ce priveste boala. Este doar pt a avea o supraveghere a vizitelor la doctor.

cameliaim
Spain
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fisa medicala


Explanation:
Eventual "fisa medicala a bolnavului de ambulator".Exista termenul!


    Reference: http://www.stats.mednet.md/1/
    Reference: http://www.eformulare.ro/content.php?c=eformulare&cat=114
Adriana Sandru
France
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search