Glossary entry

German term or phrase:

Boxengasse

Russian translation:

и рулю вниз по пит-лэйн

Added to glossary by Aljona Fuhrmann
Apr 29, 2004 20:20
20 yrs ago
German term

die Boxengasse hinunterrollen

Homework / test German to Russian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Und jetzt sitze ich im Sattel dieses Feuerzeugs und rolle die Boxengasse hinunter.

die Boxengasse hinunterrollen?

Danke

Proposed translations

54 mins
Selected

и рулю вниз по пит-лэйн

именно так. Boxengasse это немецкое обозначение трассы, в русском устоялось английское обозначение "пит-лэйн"

НОВОСТИ И СОБЫТИЯ Russian Honda Club
... Верстаппен будет стартовать с пит-лэйн. ... Механики
BAR выходят на пит-лэйн. ...
www.prelude.ru/ internetclub/account.pl?type=ga_more&record=403&recordtype=new

F1 Racing Club. Конференция
При выезде с пит-лэйн есть такая линия, разделяющая
выезд от остальной трассы. ...
www.f1.orc.ru/wwwboard/messages/57799.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-04-29 21:18:49 GMT)
--------------------------------------------------

такой отрезок трассы, где есть ограничение скорости в гонках

Гонщикам же приходится быть здесь предельно осторожными – пит-лэйн - «гаражный переулок» - необычайно мал, а ведь здесь трудятся более десяти бригад механиков.
http://www.google.ru/search?q=cache:RoKIxLbdfkAJ:mama-papa78...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-04-29 21:21:27 GMT)
--------------------------------------------------

разница в написании: есть \"пит-лэйн\", но есть и \"пит-лейн\"

frame page
... Отчасти это вызвано очень тесным пит-лейном. ... расслабиться
и накануне гонки свалил в ...
www.sim-racing.net/secret/news/march/24.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

... и медленно спускаюсь по "Боксенгассе" -

"Боксенгассе" - я бы так и оставила; в скобках или "со звездочкой" можно привести описание на русском языке. Наши "англичане" оставляют это понятие как таковое в переводах на английский. Дело в том, что "Боксенгассе" - это:
Die Boxengasse ist der Bereich der Rennstrecke, in dem während eines Rennens die Boxenstopps stattfinden. Die Boxengasse befindet sich bei jeder Rennstrecke in Höhe der Start- und Ziellinie und darf nur von Teams und Personal betreten werden. Aufgrund der Notwendigkeit der Arbeiten während eines Rennens nimmt die Boxengasse eine sehr wichtige Rolle für ein Formel 1 Rennen ein, da nur das Zusammenspiel von Fahrer und Boxenteam einen Sieg ermöglichen können.
Die Gasse ist unterteilt in einen inneren und einen schnellen Bereich, wobei der innere Bereich für die Arbeiten vorbehalten ist, während vom schnellen Bereich aus die Einfahrt auf die Rennstrecke erfolgt.

http://www.n-tv.de/5231439.html
www.spiegel.de/auto/aktuell/0,1518,271062,00.html
members.chello.at/bigcheese3/rennen/boxengasse.htm - 7k
http://www.pzt.de/formel1/inhalt.html
Не думаю, что возможен адекватный перевод на русский язык.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search