GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:55 Dec 10, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 16:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | модернизированная система снабжения сжатым воздухом |
| ||
4 | система экономиии воздуха формы |
|
модернизированная система снабжения сжатым воздухом Explanation: система экономичного расхода сжатого воздуха и т. д..... Кроме очевидных финансовых преимуществ в виде экономии на налогах такая схема помогает реализовать модернизацию системы снабжения сжатым воздухом без ... Кроме того, обновление системы снабжения сжатым воздухом приводит к косвенной экономии, которая зачастую превосходит прямою экономию в разы. www.energosp.ru/Go/ViewArticle/id=747&printer=1 ABSTRACTS Показано, что системы производства и потребления сжатого воздуха имеют большие резервы по экономии электроэнергии. rql.net.ua/ted/anr304.s17.html -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2006-12-10 14:45:41 GMT) -------------------------------------------------- Рабочий воздух? - по аналогии с "рабочей жидкостью" в пневматике. Уж больно редко употребляется "воздух формы" - хотя и имеет место.... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
система экономиии воздуха формы Explanation: В словаре "Technik-Woeterbuch Metallurgie und Giessereitechnik Russisch-Deutsch VEB Verlag Technik Berlin": воздух формы - Formluft воздух в форме - Formluft пленка полимерная плитка тротуарная пресс-формы установки каталитической очистки воздуха формы выдувные шланги экструдеры http://www.budim.biz/catalog/210r.1.html -------------------------------------------------- Note added at 1 дн20 час (2006-12-12 07:52:46 GMT) -------------------------------------------------- Если же понимать "Formluf" как "воздух, используемый для формования" или "воздух, используемый при формовании", то это, возможно, "формовочный воздух". Тогда вероятный перевод для "das neu entwickelte Formluft-Einsparsystem" - новая разработка системы экономии формовочного воздуха. -------------------------------------------------- Note added at 1 дн22 час (2006-12-12 09:30:03 GMT) -------------------------------------------------- Еще вариант: новая разработка системы рентабельного использования формовочного воздуха. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.