Glossary entry

German term or phrase:

Freischaltung

Spanish translation:

conexión de servicios (en telecomunicaciones)

Added to glossary by Valentín Hernández Lima
Mar 4, 2004 10:54
20 yrs ago
German term

Freischaltung

German to Spanish Tech/Engineering Telecom(munications)
Zur Freischaltung Ihrer Leitung für diese T-NET Funktionen (die z.T. gebührenpflichtig sind) wenden Sie sich bitte an die DEUTSCHE TELEKOM.

(Tengo la mente en blanco, sorry)
Gracias

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

acceso

Para tener acceso a estas funciones en su línea telefónica, comuníquese por favor con DEUTSCHE TELEKOM...

Es decir, las funciones no vienen ya activadas con la unidad, por ello es preciso comunicarse primero con el proveedor de servicios para que las active en nuestra línea. También podría interpretarse, "para la conexión de su línea telefónica a estos servicios...", puesto que en telecomunicaciones <Freischaltung> se traduce a menudo con <conexión>.

Por ejemplo, en este documento bilingue:

Ihr AUDIOLINE TELEFON 4clip unterstützt die wichtigsten Mehrwertdienste der DEUTSCHEN TELEKOM (z.B.: Makeln, Anklopfen, Dreier-Konferenz, u.a.). Weitere Informationen erhalten Sie unter Punkt 5. Zur Freischaltung Ihrer Leitung für diese Funktionen (die z.T. gebührenpflichtig sind) wenden Sie sich bitte an die DEUTSCHE TELEKOM.

Your AUDIOLINE TELEPHONE 4clip supports the most important DEUTSCHE TELEKOM added value functions (e.g. brokering, call waiting, three-way conference, etc.). More information can be found in item 5. Please contact DEUTSCHE TELEKOM to gain access to these functions (some of which are subject to charge).

http://www.lws-service.de/audioline/pdf/tel4clip.pdf

Gratas horas de traducción.




--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-03-04 11:16:11 GMT)
--------------------------------------------------

Debí haber escrito <bilingüe>.

Mis disculpas a todos.
Peer comment(s):

agree Pedro Afonso : Acuerdo! Saludos!
2 mins
Muy amable, Pedro. Saludos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos. "
6 mins

mira abajo

<EURODICAUTOM>

Freischalten = liberación
Freischalten = exclusión del llamante con secreto

Freischalten
Kommunikationen:Kommunikationsnetze und-dienste:private Netze und Mehrwertdienste,ohne Mithören

exclusión del llamante con secreto
Comunicaciones: Redes y servicios de comunicación: Redes privadas y de valor añadido
Something went wrong...
+1
5 hrs

activación

en este contexto, activación de las funciones
Peer comment(s):

agree Klaus Lauble
4 hrs
gracias, Klaus!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search