GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:00 Oct 6, 2013 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva Gustavsson Local time: 21:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | slätt infälld montering |
| ||
3 | plant montage |
|
plant montage Explanation: Avsett endast för innertak med mellanrum och materialtjocklek på max 15 mm vid utanpå liggande och 10-15 mm vid plant montage. (Jag tycker inte att det blir någon riktig logik i detta, men det kanske ger dig en ledtråd. Dålig formulering i källtexten?) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
slätt infälld montering Explanation: ... skriver jag för ett annat belysningsföretag. Det finns även infälld montering där någon monteringsdetalj går ut över takytan, kan kallas överlappande eller kanske utskjutande infällning. Det finns även indragen montering, men hur det ser ut i praktiken vet jag inte, man behöver ju dölja en uppsågad kant. Och så finns det förstås utanpåliggande montering där hela armaturen befinner sig utanför takytan. De där Hohldecken, -wände och -böden är hemska att översätta. Det betyder väl såna där upphängda plattor med ett rejält mellanrum bakom, där sladdar och annat dras, vet inte om det finns något riktigt ord på svenska. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.