bepartigt und Mitpartung

German translation: beteiligt und Mitteilung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bepartigt und Mitpartung
Selected answer:beteiligt und Mitteilung
Entered by: Jon Fedler

15:35 Jun 7, 2005
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Electronics
German term or phrase: bepartigt und Mitpartung
From A Detailed Specification for a motor vehicle rain sensor

Das Konzept ist eine ... Methode zur Optimierung von Tole- ranzvorgaben für Bauparte und Komponenten unter Berücksichtigung der funktionalen und optischen Anfor- derungen sowie der statistisch nachgewiesenen Processfähigkeitsdaten der bepartigten Komponenten.
2)Besondere Mitpartungspflight des Lieferanten:
Jon Fedler
Local time: 05:10
beteiligt und Mitteilung
Explanation:
I think someone used the "suche und ersetzen" command and replaced all "teil" mit "part".

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-07 15:39:14 GMT)
--------------------------------------------------

Mitteilungspflicht = obligation to notify


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-06-07 15:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

beteiligt (in this context) concerned
Selected response from:

Niamh Mahony
Local time: 04:10
Grading comment
WOW!!!

Some good thinking!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +6beteiligt und Mitteilung
Niamh Mahony


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
beteiligt und Mitteilung


Explanation:
I think someone used the "suche und ersetzen" command and replaced all "teil" mit "part".

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-06-07 15:39:14 GMT)
--------------------------------------------------

Mitteilungspflicht = obligation to notify


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-06-07 15:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

beteiligt (in this context) concerned

Niamh Mahony
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
WOW!!!

Some good thinking!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: Den Eindruck parte ich.
1 min

agree  Lancashireman: Makes sense now!
8 mins

agree  hschl: ich vergeparteten auch
10 mins

agree  Frosty: Ich beparte mich auf diese Urpart
25 mins

agree  Ken Cox: LOL!
51 mins

agree  Endre Both: :-).
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search