áðïññýðáíóç áðü

English translation: decontamination

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:απορρύπανση
English translation:decontamination
Entered by: Katerina Kallitsi

22:33 Apr 6, 2004
Greek to English translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
Greek term or phrase: áðïññýðáíóç áðü
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΘAΡΙΣΜΟΥ ΑΚΤΩΝ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΗ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΣΗ ΤΗΣ ΘΑΛΑΣΣΙΑΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΑΠΟ ΤΗ ΔΙΑΡΡΕΥΣΑΣΑ ΠΟΣΟΤΗΤΑ

Ανεξάρτητα από τα παραπάνω προβλέπεται η αποστολή Ομάδος απορρύπανσης ακτών από τα μέλη της κοινής ομάδας και των τριών Πετρελαϊκών Εγκαταστάσεων κυρίως για λόγους πρόληψης και προστασίας αυτών πριν αυτές προσβληθούν από τα πετρελαιοειδή.

Εδώ ταιριάζει καλύτερα "pollution control" ή "decontamination"; Ή είναι το ίδιο;
Katerina Kallitsi
Local time: 01:06
decontamination
Explanation:
Στον τίτλο πάει το decontamination (γιατί το "complete pollution control" σημαίνει ότι έχεις πλήρη έλεγχο, όχι ότι έγινε πλήρης απορρύπανση).
Την ομάδα απορρύπανσης μπορείς να την πεις "decontamination team". Υπάρχει και pollution control team, αλλά νομίζω ότι η διαφορά είναι ότι αυτή δρα και πριν και μετά από οποιαδήποτε contamination, ενώ η decontamination team ενεργεί "after the fact".
Selected response from:

Maria Karra
United States
Local time: 18:06
Grading comment
Ευχαριστώ, Μαρία
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6decontamination
Maria Karra
4 +4pollution control
Costas Zannis
5 +1.
Theodoros Linardos


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
.


Explanation:
Η γνώμη μου είναι:

Decontamination σημαίνει τον καθαρισμό αφού έχει γίνει το κακό.

Pollution Control είναι η αντιμετώπιση/περιορισμός της μόλυνσης πριν επεκταθεί.

Για ψυχολογικούς λόγους πιστεύω καλύτερα να χρησιμοποιήσεις την έκφραση pollution control team.

Theodoros Linardos
Germany
Local time: 00:06
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
3 mins
  -> ευχαριστώ
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
απορρύπανση από
decontamination


Explanation:
Στον τίτλο πάει το decontamination (γιατί το "complete pollution control" σημαίνει ότι έχεις πλήρη έλεγχο, όχι ότι έγινε πλήρης απορρύπανση).
Την ομάδα απορρύπανσης μπορείς να την πεις "decontamination team". Υπάρχει και pollution control team, αλλά νομίζω ότι η διαφορά είναι ότι αυτή δρα και πριν και μετά από οποιαδήποτε contamination, ενώ η decontamination team ενεργεί "after the fact".

Maria Karra
United States
Local time: 18:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ, Μαρία

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Calliope Sofianopoulos (X): Sorry Maria, είμαι αργή σήμερα. Πάντως θα αφήσω την απάντησή μου για τα links.
4 mins

agree  x-Translator (X)
27 mins

agree  Valentini Mellas
5 hrs

agree  Joanne Panteleon
7 hrs

agree  Evdoxia R. (X)
9 hrs

agree  Georgios Paraskevopoulos
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
απορρύπανση από
pollution control


Explanation:
Γίνεται συχνά σύγχυση με τις έννοιες της ρύπανσης (pollution) και της μόλυνσης (contamination). Στην περίπτωση των πετρελαιοειδών αναφερόμαστε σε ρύπανση.
Σε περιπτώσεις διαρροής ή διαφυγής τοξικών, ραδιενεργών κλπ ουσιών τότε μιλάμε για μόλυνση. Μπορούν να συνυπάρχουν και τα δύο: τα καυσαέρια των κινητήρων εσωτ. καύσης και ρυπαίνουν και μολύνουν. Οι όροι δεν έχουν σχέση με τα στάδια προ, κατά τη διάρκεια ή μετά.


Costas Zannis
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natassa Iosifidou: Συμφωνώ. Σωστός ο διαχωρισμός.
9 hrs

neutral  Maria Karra: Mono me to teleutaio soy sxolio diafwvw: Sxesh me ta stadia pro/meta dev exouv oi oroi pollution vs. contamination, alla "pollution CONTROL" vs "DEcontamination"
11 hrs

agree  Krisztina Lelik
18 hrs

agree  Elena Petelos: Θα βοήθαγε το συγκείμενο, αλλά ως προς την απόδοση νομίζω ότι έχετε απόλυτο δίκιο! http://www.mwcog.org/security/security/otherplans/National C...
2 days 10 hrs

agree  Lamprini Kosma: Καλή Ανάσταση Κώστα!
2 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search