"...for good and valuable consideration..."

English translation: עבור תמורה טובה ובת ערך

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:\"...for good and valuable consideration...\"
English translation:עבור תמורה טובה ובת ערך
Entered by: Sergio Kot

07:10 Aug 12, 2014
Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Amendment of Agreement
Hebrew term or phrase: "...for good and valuable consideration..."
"NOW THEREFORE, *for good and valuable consideration*, the sufficiency of which is hereby acknowledges,..."

מה הביטוי התקני עבור הפסקה "for good and valuable consideration"?

תודה מראש!
Sergio Kot
Israel
עבור תמורה טובה ובת ערך
Explanation:
my opinion...
Selected response from:

Shmuel Pfeifel
Israel
Local time: 05:22
Grading comment
תודה! לבסוף הלכתי עם "עבור תמורה ראויה ובעלת ערך". כמעט
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4עבור תמורה טובה ובת ערך
Shmuel Pfeifel


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
עבור תמורה טובה ובת ערך


Explanation:
my opinion...

Shmuel Pfeifel
Israel
Local time: 05:22
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
תודה! לבסוף הלכתי עם "עבור תמורה ראויה ובעלת ערך". כמעט
Notes to answerer
Asker: Thanks Shmuel!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search