Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
befolyástól mentesen
English translation:
of my own free will (and accord)
Added to glossary by
etike
Nov 15, 2011 07:47
12 yrs ago
3 viewers *
Hungarian term
befolyástól mentesen
Hungarian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Átolvasás után jelen nyilatkozatot önként, befolyástól mentesen aláírásommal megerősítem.
Proposed translations
(English)
4 +3 | of my own free will (and accord) | Ildiko Laskay |
4 | without undue influence | János Untener |
3 | uninfluenced | Gusztáv Jánvári |
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
of my own free will (and accord)
az "önként, befolyástól mentesen" úgy is értelmezhető, hogy "szabad akaratomból"
Example sentence:
I have fully read this agreement and fully understand and agree to all the terms contained herein between myself, Skydive Kansas and the Released Entities, and I have signed it of my own free will.
I sign it of my own free will and by my own choice with an understanding that if I do not abide by all of the stipulations written above, I must deal with my consequences.
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins
uninfluenced
Azt hiszem, én az önkéntet és a befolyástól mentesent összevonnám az "at my own will" alakba, mivel szerintem az magába foglalja ezt a két hasonló jelentést (önként és befolyástól mentesen).
Ha mindenképpen szeretnéd külön frázisba pakolni a kérdezett kifejezést, akkor az uninfluenced lesz a barátod, ami melléknévként funkcionál.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-11-15 08:07:01 GMT)
--------------------------------------------------
opsz, négyesre akartam tenni a konfidenciát, vegyétek annak :)
Ha mindenképpen szeretnéd külön frázisba pakolni a kérdezett kifejezést, akkor az uninfluenced lesz a barátod, ami melléknévként funkcionál.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-11-15 08:07:01 GMT)
--------------------------------------------------
opsz, négyesre akartam tenni a konfidenciát, vegyétek annak :)
22 mins
without undue influence
I confirm that I have read the (statement?) and sign it voluntarily without undue influence.
Something went wrong...